Pages

Pages - Menu

Sabtu, 29 Mei 2010

Mulhatul I'rob

 تقديم داري فنوليس 
بسم الله الرحمن الرحيم
الحمد لله القائل "هل يستوي الذين يعلمون والذين لايعلمون"والصلاة والسلام على سيدنا محمد القائل" بلغوا عني ولو آية"اما بعد:
الحمد لله, ستلاه ملالوهي ببارافا فروسيس ياغ اكاء لاما ترجمة كتاب "ملحة الإعراب" ياغ ساغات اونيك دان لاغكا ايني آخريا سلساي. دالم توليسان ايني فنوليس سغاجا مغكونكان بحاسا ياغ سدرحانا دان ترلفاس داري سوسونان نظم نامون تيداء مغوراغي مقصود ياغ تركاندوغ دي دالميا ان شاء الله, دي مقصودكن أكار ترجمة ايني بيسا دغان موداه دي فاهامي اوليه فارا فمباجا.
فنوليس منوليس ترجمة ايني, كرنا تردوروغ راسا ايغين ممبانتو تمان-تمان دالم مماهامي كتاب "ملحة الإعراب", كرنا باياك سكالي داري تمان-تمان فنوليس ياغ مغاتاكان باهوا " كتاب "ملحة الإعراب" ادله كتاب ياغ ساغات باكوس فنوه دغان إشارة ياغ سوداه فاستي أكاء سوليت اونتوك دي فهامي".
فنوليس مغوجافكان باياك تريماكاسيه كفدا سموا كورو ياغ تلاه ممبيمبيغ كامي, تروتاما أستاذ عبد الرزّاق ياغ تلاه ممبيمبيغ فنوليس باكيمانا جارايا ممفلاجاري كتاب "ملحة الإعراب" ايني. موداه موداهان عمليا دي تريما اوليه الله دان دي بالاس دغان بالاسان ياغ ميببكان باليو ماسوء سوركا أمين. دان جوكا كفدا ياغ موليا بوي يحيى زين المعارف مدير المعهد البهجة ياغ تلاه مغاراهكن الفقير باكيمنا جارا مناتا هاتي دان برأخلاق ياغ موليا. سلانجوتيا فنوليس ساغات برهاراف جيكا اندا منموكان كسالاهان دالم ترجمة ايني موهون دي بتولكن. آخريا داري الفقير سلامة ممفلاجاري, موداه-موداهان أندا برهاسيل دان علم ياغ دي دافات برمنفعة. أمين!

الفقير أحمد دمياطي بن دميري المدوري

بسم الله الرحمن الرحيم
أَقُوْلُ مِنْ بَعْدِ افْتِتَاحِ الْقَوْلِ # بِحَمْدِذِيْ الطَّوْلِ الشَّدِيْدِ الحَوْلِ
المراد: سايا بركاتا ستلاه ممولاي فركاتائن دغان مموجي ذات ياغ فويا فمباريان ياغ ساغات قواة.
وَبَعْدَهُ فَأفْضَـلُ السَّلاَم # عَـلَى النَّبِيِّ سَــيِّدِ الأَنَامِ
وَآلِهِ اْلأَطْـهَارِخَيْرِ آلِ # فَافْهَمْ كَلَامِيْ وَاسْتَمِعْ مَقَالِيْ
المراد: ستلاه ممبوكا فركاتائن دغان مغهاتوركن فوجيان فدا توحان, مك كاسلامتان ياغ فاليغ اوتاما موداه- موداهان ترجوراهكن فدا نبي محمد ياغ منجادي فيمفينان مخلوق, فارا كلواركا ياغ سوجي ياغ منجادي فاليغ بائيكيا كلواركا. مك حافلكنله كلام ياغ اكو بواة دان دغاركنله فركاتائنكو.
[ تنبيه ] دالم نظم دي أتاس كياهي ناظم تيداء مايرتاهي فركتائنيا ياغ بروفا لفظ " السلام " دغان لفظ " الصلاة " مسكيفون حال ايتو مكروه, كرنا باليو أكن ميبوتكن لفظ الصلاة نانتي دي أخر نظم, سرتا أكن منجلاسكن ألاسانيا.
يَاسَائِلِيْ عَنِ الْكَلاَمِ المُنْتَظِمْ # حَدًّا وَنوَعْاً وَإِلَى كَمْ يَنْقَسِمْ
اِسْمَعَ هُدِيْتَ الرُّشْدَ مَا أَقُوْلُ # وَافْهَمْهُ فَهْمَ مَنْ لَهُ مَعْقُولُ
المراد: واهاي اوراغ ياغ برتايا كفدا كو تنتاغ كلام ياغ ترسوسون, داري سكي باتاسان, وارنا دان فمباكيانيا, دغاركنله فركاتائنكو, نيسجايا اغكاو أكن مندافتكن فتونجوء, سرتا فاهاميله سفرتي كافاهامان اوراغ ياغ جرداس.
 باب الكلام 
حَدُ الْكَلاَمِ مَا أَفَادَ الْمُسْتَمِعْ # نَحْوُسَعَى زَيْدٌ وَعَمْرٌو مُتَّبِعْ
المراد: كلام منوروت علماء نحو أدله لفظ ياغ ممبريكن فائدة فدا أوراغ ياغ مندغاركن سفرتي لفظ سعى زيدٌ دان عمرٌو متبعٌ.
وَنَوْعُـهُ الَّذِيْ عَلَيْهِ يُبْنَى # اِسْمٌ وَفِعْلٌ ثُمَّ حَرْفٌ مَعْنَى
المراد: ماجام-ماجام ياغ منجادي كومفوسيسي داري كلام (ياغ كلام دي سوسون داري ماجام ترسبوة) أدله اسم, فعل, حرف
 باب الاسم 
فَاْلاِسْمُ مَايَدْخُلُهُ مِنْ وَإِلَى # أَوْكَانَ مَجْرُورًا بِحَتَّى وَعَلَى
مِثَـالُهُ زَيْدٌ وَخَيْلٌ وَغَنَمْ # وَذَا وَأَنْتَ وَالَّذِيْ وَمَنْ وَكَمْ
المراد: كلمة اسم أدله كلمة ياغ فانتاس كماسوكان حرف جر اتو دي جيركن اوليه حرف جر سفرتي زيد, خيل, ذا, أنت, الذي, كَمْ.
 باب الفعل 
وَالْفِعْلُ مَا يَدْخُلُ قَدْ وَالسِّيْنُ # عَلَيْـهِ مِثْـلُ بَانَ أَوْ يَبِــيْنُ
اَوْلَحِقَتْهُ تَاءُ مَـنْ يُحَـدِّثُ # كَقَوْلِهِمْ فِي لَيْسَ لَسْـتُ أَنْفُثُ
اَوْكَانَ أَمْرًا ذَاسْتِقَاقٍ نَحْوُقُلْ # وَمِثْلُهُ ادْخُلْ وَانْبَسِطْ وَاشْرَبْ وَقُلْ
المراد: كلمة فعل أدله كلمة ياغ فانتاس كماسوكان لفظ قد سفرتي لفظ بَانَ- قد بَانَ, يبينُ- قد يبينُ. اتو كلمة ياغ فانتاس كماسوكان تاء متكلم سفرتي لفظ ليس- لستُ. اتو كلمة ياغ منونجؤكان معنى فرنتاه ياغ فويا فغاسالان كاتا (مشتق) سفرتي لفظ اُدْخُلْ- دَخَلَ.
 باب الحرف 
وَالْحَرْفُ مَالَيْسَتْ لَهُ عَلاَمَةْ # فَقِسْ عَلَى قَوْلِي تَكُنْ عَلاَّمَةْ
مِثَالُهُ حَـــتَّى وَلاَ وَثُمَّا # وَهَلْ وَبَـلْ وَلَوْ وَلَمْ وَلَـمَّا
المراد: كلمة حرف أدله كلمة ياغ تيداء ممفوياهي علامة سفرتي حتَّى, لا, ثُمَّ, هلْ. قياسكانله فركاتائنكو, نيسجايا كامو منجادي أوراغ ياغ ساغات فينتار.
 باب النكرة والمعرفة 
وَاْلاِسْمُ ضَرْبَانِ فَضَرْبٌ نَكِرَةْ # وَاْلآخَرُ الْمَعْرِفَةُ الْمُشْتَهِرَةْ
المراد: اسم ايتو دي باكي منجادي دوا باكيان 1- اسم معرفة 2- اسم نكرة.
وَكُلُّ مَا رُبَّ عَلَيْهِ تَدْخُلُ # فَإِنَّهُ مُنَـــكَّرٌ يَا رَجُلُ
نَحْوُ غُلاَمٍ وَكِتَابٍ وَطَبَقْ # كَقَوْلِهِمْ رُبَّ غُلاَمٍ لِي أَبَقْ
المراد: اسم نكيرة أدله اسم ياغ فانتاس كماسوكان لفظ رب سفرتي لفظ رجل- رُبَّ رجُلٍ, كتاب- رب كتابٍ.
وَمَا عَدَا ذَلِكَ فَهْوَ مَعْرِفَةْ # لاَ يَمْتَرِيْ فِيْهِ الصَّحِيْحُ المَعْرِفَةْ
مِثَـالُهُ الدَّارُ وَزَيْدٌ وَأنَا # وَذَا وَتِلْكَ وَالَّذِيْ وَذُوْ الغِنَى
المراد: اسم معرفة أدله سلاهين اسم نكيرة (تيداء فانتاس كماسوكان رب) سفرتي لفظ الدَّارُ, زيد, أنا, ذا, الذي.
وَآلَةُ التَّعْرِيْفِ اَلْ فَمَنْ يُرِدْ # تَعْرِيْفَ كِـبْدٍ مُبْـهَمٍ قَالَ الكَبِدْ
وَقَالَ قَوْمٌ اِنَّـهَااللاَّمُ فَقَطْ # اِذْ اَلِفُ الْوَصْلِ مَتَى تَدْرِجْ سَقَطْ
المراد: ألات معرفة أدله "ال". مك باراغ سيافا ياغ إغين ممعرفتكن لفظ كَبِدٌ كتاكنله "الكَبِدُ". أدا ياغ مغاتاكان بهوا ياغ ممعرفتكن بوكنله "ال" تافي لام ساجا, كرنا همزة وصل كتيكا برادا دي تغاه كلمة تيداء دي باجا.
 باب قسمة الأفعال 
وَإِنْ أَرَدْتَ قِسْمَةَ اْلأَفْعَالِ # لِيَنْجَـلِيْ عَنْكَ صَدَا اْلإِشْكَالِ
فَهِيَ ثَلَاثٌ مَا لَهُـنَّ رَابِعُ # مَاضٍ وَفِعْلُ اْلأَمْرِ وَالْمُضَارِعُ
المراد: كالو كامو هنداء مغتهوئي فمباكيانيا فعل, أكار تيداء ادا كاراكوان, مك فعل ايتو ادا تيكا 1- فعل ماض 2- فعل مضارع 3- فعل أمر.
فَكُـلُّ مَا يَصْلُحُ فِيْهِ أَمْسِ# فَإِنَّهُ مَـاضٍ بِغَيْرِ لَبْـسِ
وَحُكْمُهُ فَتْـحُ الْأَخِيْرِ مِنْهُ # كَقَوْلِهِمْ سَـارَ وَبَانَ عَنْهُ
المراد: ستياف ادا فعل ياغ فانتاس كماسوكان لفظ أمس, مك جاغان راكو إيتو أدله فعل ماض. دان حكم يا دي باجا نصب سفرتي لفظ سَارَ .
وَاْلأَمْرُ مَبْنِيٌّ عَلَى السُّكُوْنِ # مِثَالُهُ احْذَرْ صَفْقَةَ الْمَغْبُوْنِ
وَإِنْ تَـلَاهُ اَلِـفٌ وَلاَمُ # فَاكْسِرْ وَقُـلْ لِيَقُمِ الْغُلاَمُ
المراد: فعل أمر ايتو مبني سكون سفرتي جونتوه احذرْ صفقة المغبون. دان جيكا برتمو دغان "ال" مك دي باجا كسرة لِيَقُمِ الْغُلاَمُ.
وَإِنْ أَمَرْتَ مِنْ سَعَى وَمِنْ غَدَا # فَأَسْـِقطِ الْحَـرْفَ اْلأَخِيْرَ أَبَدَا
تَقُوْلُ يَازَيْدُ اغْدُ فِي يَوْمِ اْلأَحَدْ # وَاسْعَ إِلَى الْخَيْرَاتِ لَقِيْتَ الرَّشَدْ
وَهَكَذَا قَوْلُكَ فِي ارْمِ مِنْ رَمَى # فَاحْـذُ عَلَى ذَلِكَ فِيْمَا اسْتُبْهِمَا
المراد: افابلا أندا هنداء ممبوأة فعل أمر داري فعل ياغ أخريا بروفا حروف علة, مك بواغله حرف أخريا سفرتي جونتوه غَدَا- أُغْدُ, سَعَى- إِسْعَ, رَمَى- إِرْمِ.
وَاْلأَمْرُ مِنْ خَافَ خَفِ الْعِقَابَا # وَمِـنْ أَجَـادَ أَجِدِ الْجَوَابَا
وَإِنْ يَـكُنْ أَمْـرُكَ لِلْمُؤَنَّثِ # فَقُلْ لَهَا خَافِي رِجَالَ الْعَبَثِ
المراد: بيلا أندا إغين ممبوأة فعل أمر داري فعل ياغ عين فعل يا بروفا حرف علة, مك بواغله حرف علة ترسبوة دان سوكونكن له حرف أخريا سفرتي لفظ خَافَ- خَفْ, أَجَادَ- أَجِدْ. افابلا إغين ممبوأة فعل أمر ياغ مؤنث, مك جوكوف دي تامباه ياء دي أخريا سفرتي جونتوه خَافَ-خَافِيْ.
 باب الفعل المضارع 
وَإِنْ وَجَـدْتَ هَمْزَةً اَوْتَاءَ # اَوْنُـوْنَ جَمْعٍ مُخْبِرٍ اَوْيَاءَ
قَدْ أُلْحِقَـتْ اَوَّلَ كُلِّ فِعْلِ # فَإِنَّـهُ الْمُضَارِعُ الْمُسْتَعْلِيْ
المراد: بيلا أندا منموكان همزة (متكلم وحدة), تاء (مخاطب, غائبة), نون (متكلم مع الغير اتو مُعَظَّمْ نَفْسُه) دان ياء (غائب) برادا دي اول كلمة, مك كلمة ايتو دي سبوة فعل مضارع سفرتي لفظ أُدْخُلُ, تَدخلُ, نَدخُلُ دان يَدخُلُ
وَلَيْسَ فِي اْلأَفْعَالِ فِعْلٌ يُعْرَبُ # سِوَاهُ وَالتَّمْثِيْلُ فِيْهِ يَضْرِبُ
المراد: سموا فعل ايتو تيداء ادا ياغ معرب كجوالي فعل مضارع. ادافون جونتوه دالم مسئلة ايني اداله لفظ يَضرِبُ
وَاْلأَحْـرُفُ اْلأَرْبَعَةُ الْمُتَابَعَةْ # مُسَمَّيَاتٌ اَحْـرُفَ الْمُضَارَعَةْ
وَسِمْطُهَا الْحَاوِيْ لَهَا نَأَيْتُ # فَاسْمَعْ وَعِ الْقَوْلَ كَمَا وَعَيْتُ

المراد: ادافون حرف ياغ امفات ايتو دي بري ناما حروف مضارعة, ياغ تركومفول دالم لفظ نَأَيْتُ.
وَضَمْتُهَا مِنْ اَصْلِهَا الرُّبَاعِي # مِثْلُ يُجِيْبُ مِنْ أَجَابَ الدَّاعِي
وَمَا سِوَاهُ فَهِيَ مِنْهُ تُفْتَتَـحْ # وَلاَ تُبَـلْ أَخَفَّ وَزْنًا اَمْ رَجَحْ
مِثَـالُهُ يَذْهَـبُ زَيْدٌ وَيَجِيْ # وَيَسـْتَجِيْشُ تَـارَةً وَيَلْتَـجِيْ
المراد: سموا حروف مضارعة يا فعل رباعي ايتو دي باجا ضمة, سداغكان حروف مضارعة يا فعل سلاهين رباعي ايتو دي باجا فتحة سفرتي لفظ أجاب يُجيب, ذهب يَذهب دان اِسْتَجَاشَ يَسْتَجِيْشُ .
 باب الاعراب 
وَإِنْ تُرِدْ أَنْ تَعْرِفَ اْلإِعْرَابَا # لِتَقْتَـفِيْ فِي نُطْـقِكَ الصَّوَابَا
فَإِنَّهُ بِالـرَّفـْعِ ثُـمَّ الْجَرِّ # وَالنَّصْبُ وَالْجَزْمُ جَمِيْعًا يَجْرِي
المراد: جيكا أندا إغين مغتهوئي تنتاغ إعراب, أكار فركاتائن أندا سلالو بنار, مك إعرب ايتو ادا امفات 1- رفع 2- جر 3- نصب 4- جزم.
فَالرَّفْعُ وَالنَّصْبُ بِلاَ مُمَانِعِ # قَدْ دَخَلاَ فِي اْلاِسْمِ وَالْمُضَارِعِ
المراد: إعراب رفع دان نصب بيلا تيداء ادا ساسواتو ياغ منجكاه ايتو بيسا ماسوء فدا كلمة فعل دان كلمة اسم.
وَالْجَرُّ يَسْتَأْثِرُ بِاْلأَسْمَاءِ # وَالْجَزْمُ بِالْفِعْلِ بِلاَمْتِرَاءِ
المراد: إعرب جر ايتو هايا برفغاروه فدا كلمة اسم . سداغكان فغاروهيا إعرب جزم فدا كلمة فعل ايتو تيداء دي راكوكان لاكي .

فَالرَّفْعُ ضَمُّ آخِرِ الْحُرُوْفِ # وَالنَّصْـبُ بِالْفَتْحِ بِلاَ وُقُوْفِ
وَالْجَرُّ بِالْكَـسْرَةِ لِلتَّبْيِيْنِ # وَالْجَزْمُ فِي السَّالِمِ بِالتَّسْكِيْنِ
المراد: تاندا ياغ اصل دالم إعراب رفع ايتو مغكوناكن ضم, دالم إعراب نصب مغكوناكن فتحة, دالم إعرب جر مغكوناكن كسرة دان إعراب جزم مغكونكن سكون.
 إعراب الإسم المفرد المنصرف 
وَنَوِّنِ اْلإِسْمَ الْفَرِيْدَ الْمُنْصَرِفَ # اِذَا دَرَجْتَ قَائِلاً وَلَمْ تَقِفْ
المراد: اسم مفرد منصرف (بيسا منريما تنوين) بيلا برادا دي تغاه كلمة دان تيداء دي وقفكن, مك دي تنوين .
وَقِفْ عَلَى الْمَنْصُوْبِ مِنْهُ بِاْلأَلِفْ # كَمِثْـلِ مَاتَكْتُبُهُ لاَيَخْتَلِفْ
تَقُـوْلُ عَمْرٌو قَدْ أَضَـافَ زَيْدَا # وَخَالِدٌ صَادَ الْغَدَاةَ صَيْدَا
المراد: اسم غير منصرف ياغ محل نصب كتيكا دي وقفكنله مك هاروس دغان الف سفرتي لفظ عَمْرٌو قَدْ أَضَافَ زَيْداً.
وَتُسْقِطُ التَّنْوِيْنَ إِنْ أَضَفْتَهُ# أَوْ إِنْ تَكُنْ بِالْلاَّمِ قَدْعَرَفْتَهُ
مِثَـالُهُ جَـاءَ الْغُلاَمُ الْوَالِي # وَأَقْبَـلَ الْغُـلاَمُ كَالْغَزَالِي
المراد: تنوينيا اسم مفرد ايتو كوكور جيكا دي مضافكن اتو جاتوه ستلاه لام تعريف سفرتي لفظ جاء غلامُ الوالي دان أقبل الغلامُ كالغزالي .
 فصل الأسماء الستة المعتلة المضافة 
وَسِـتَّةٌ تَرْفَعُــهَا بِالْـوَاوِ # فِي قَــوْلِ كُلِّ عَالِمٍ وَرَاوِي
وَالنَّصْبُ فِيْهَا يَاأُخَيَّ بِالْأَلِفْ # وَجَرُّهَا بِاْليَاءِ فَاعْرِفْ وَاعْتَرِفْ
وَهِـيَ أَخُوْكَ وَأَبُـوْ عِمْرَانَا # وَذُوْ وَفُــوْكَ وَحَمُـوْعُثْمَانَا
ثُمَّ هَنُوْكَ سَـادِسُ اْلأَسْمَاءِ # فَاحْفَظْ مَقَالِيْ حِفْظَ ذِي الذَّ كَاءِ
المراد: أسماء الست علامة رفعيا مغكوناكن واو, علامة نصبيا مغكونكن الف دان علامة جريا مغكونكن ياء. ادافون أسماء الست إياله أخ, أب, ذو, فو, حم دان هَنُ .
 باب حروف العلة 
اَلْوَاوُ وَالْيَاءُ جَمِيْعًا وَاْلأَلِفْ # هُنَّ حَرُوْفُ اْلإِعْتِلاَلِ الْمُكْتَنِفْ
المراد: حرف علة ايتو ادا تيكا 1- واو 2- ياء 3- الف.
 إعراب الإسم المنقوص 
اَلْيَاءُ فِي الْقَاضِيْ وَفِي الْمُشْتَرِي # سَـاكِنَةٌ فِي رَفْعِـهَا وَالْجَرِّ
وَتُفْـتَحُ الْيَاءُ اِذَا مَـا نُصِـبَا # نَحْـوُ لَقِيْتُ الْقَاضِيَ المُهَذَّبَا
المراد: ياء دالم لفظ القاصي دان لفظ المشتري ايتو دي باجا سكون دالم تيغكاه رفع دان تيغكاه جر. سداغكان دالم تيغكاه نصب دي باجا فتحة سفرتي لفظ جاء القاضيْ, مررت بالقاضيْ دان رأيت القاضيَ .
وَنَوِّنِ الْمُنَكَّرَ الْمَنْقُوْصَا # فِي رَفْعِـهِ وَجَرِّهِ خُصُوصَا
تَقُوْلُ هَذَا مُشْتَرٍ مُخَادِعُ # وَافْزَعْ اِلَى حَامٍ حِمَاهُ مَانِعُ
المراد: بريله تنوين اسم منقوص ياغ نكرة دالم تيغكاه رفع دان جريا سفرتي لفظ هذا مشترٍ مخادعٌ دان اِفْزَعْ إِلَى حام حِمَاهُ مَانِعٌ .
وَهَكَذَا تَفْعَلُ فِي يَاءِ الشَّجِي # وَكُـلِّ يَاٍء بَعْدَ مَكْـسُوْرٍ تَجِي
هَذَا اِذَا مَا وَرَدَتْ مُخَـفَّفَةْ # فَافْهَمْهُ عَنِّيْ فَهْمَ صَافِيْ الْمَعْرِفَةْ
المراد: باكيتو جوكا برلاكو اسم منقوص لفظ " الشَّجِيْ " دان جوكا لفظ-لفظ ياغ حرف أخريا بروفا ياء دي منا حرف سبالوميا برحركة كسرة .
 باب إعراب الإسم المقصور 
وَلَيْـسَ لِلْإِعْرَابِ فِيْمَا قَدْ قُصِرْ # مِـنَ اْلأَسَـامِي أَثَرٌ اِذَا ذُكِرْ
مِثَالُهُ يَحْيَـى وَمُوْسَى وَالْعَصَا # اَوْكَـحَيَا اَوْكَرَحَا اَوْكَحَصَى
فَهَـذِهِ آخِـرُهَا لاَيَخْتَـلِفْ # عَلَى تَصَارِفِ الْكَلاَمِ المُؤْتَلِفْ
المراد: {اسم مقصور إياله اسم ياغ أخريا بروفا الف}. سموا إعراب ايتو تيداء ادا ياغ برفغاروه فدا اسم مقصور, مك داري ايتو اسم مقصور تيداء أكن بروباه حرف أخريا سكاليفون دي ماسوكي عامل افاساجا.
 إعراب المثنى 
وَرَفْـعُ مَاتَـثْنِـيْهِ بِاْلأَلِفِ # كَقَوْلِكَ الزَّيْدَانِ اِنْ كَانَ مَالَفِي
وَنَصْـبُهُ وَجَــرُّهُ بِالْيَـاءِ # بِغَــيْرِ إِشْــكَالٍ وَلاَمِـرَاءِ
تَقُـوْلُ زَيْدٌ لاَبِسٌ بُرْدَيْـنِ # وَخَـالِدٌ مُـنْطَـلِقُ الْيَـدَيَنِ
المراد: اسم تثنية ايتو علامة رفعيا مغكوناكن الف سداغكن علامة نصب دان جريا مغكوناكن ياء. حرف نون ياغ ادا دالم اسم تثنية ايتو سباكي كانتي داري تنوين كتيكا وقتو مفرد.

 إعراب جمع التصحيح 
وَكُلُّ جَمْعٍ صَحَّ فِيْهِ وَاحِدُهْ # ثُمَّ أّتَى بَعْـدَ التَّنَـاهِـي زَائِدُهْ
فَرَفْعُهُ بِالْوَاوِ وَالنُّـونُ تَبَعْ # مُثْلُ شَجَانِي الْخَاطِبُوُنَ فِي الْجُمَعْ
وَنَصْـبُهُ وَجَــرُّهُ بِالْيَاءِ # عِـنْدَ جَمِيْـعِ الْعَـرَبِ الْعَرْبَاءِ
تَقُوْلُ حَيِّ النَّازِلِيْنَ فِي مِنَى # وَسَلْ عَنِ الزَّيْدَيْنِ هَلْ كَانُوْا هُنَا
المراد: نياف- تياف جمع ياغ بنتوء مفرديا أوتوه كتيكا دي جمعكن (جمع مذكر سالم), مك علامة رفعيا مغكوناكن واو, نصب دان جريا مغكوناكن ياء سفرتي لفظ شجاني الخاطبون الجُمَع, حَيِّ النازلين في منى دان سَلْ عن الزيدين هل كانوا هنا.
وَنُوْنُهُ مَفْـتُوْحَةٌ اِذْ تُذْكَرُ # وَالنُّونُ فِى كُلِّ مُثَنًّى تُكْسَرُ
وَتَسْقُطُ النُّوْنَانِ فِىاْلإِضَافَةْ # نَحْوُ رَأَيْتُ سَاكِنِيْ الرَّصَافَةْ
وَقَدْ لَقِيْـتُ صَاحِبَيْ أَخِيْنَا # فَاعْلَـمْهُ فِىحَذْفِيْهِمَا يَقِيْنَا
المراد: نون جمع مذكر سالم دي باجا فتحة سداغكن نون اسم تثنية ايتو دي باجا كسرة. دوا نون ترسبوة دي بواغ كتيكا دالم تركيب إضافة سفرتي لفظ رأيت سَاكِنِيْ الرصافة دان قد لقيت صاحِبَيْ أخينا.
 إعراب جمع المؤنث السالم 
وَكُلُّ جَمْعٍ فِيْهِ تَاءٌ زَائِدَةْ # فَارْفَعْهُ بِالضَّـمِّ كَرَفْعِ حَامِدَةْ
وَنَصْـبُهُ وَجَرُّهُ بِالْكَسْرِ # نَحْوُ كَفَيْتُ الْمُسْلِمَاتِ شَرِّيْ
المراد: تياف-تياف جمع ياغ دي جمع دغان مغكوناكن تاء زائدة (جمع مؤنث سالم), مك علامة رفعيا مماكي ضمة سداغكن علامة نصب دان جريا مماكي كسرة سفرتي جونتوه كََفَيْتُ المسلماتِ شرِّي (نصب).
 إعراب جمع تكسير 
وَكُلُّ مَا كُسِّرَ فِي الْجُمُوْعِ # كَالْأُسْدِ وَاْلأَبْيَاتِ وَالرُّبُوْعِ
فَهُوَ نَظِيْرُ الْفَرْدِ في اْلإِعْرَابِ # فَاسْمَعْ مَقَالِي وَاتَّبِعْ صَوَابِي
المراد: ستياف جمع ياغ ترفجاه بنتوك مفرديا كتيكا دي جمعكن (جمع تكسير), مك إعربيا ساما دغان كتيكا بنتوء مفرديا. دغاركنله فركتائنكو دان إكوتيلاه يغ بنر.
 باب حروف الجر 
وَالْجَرُّ فِي الْإِسْمِ الصَّحِيْحِ الْمُنْصَرِفْ # بِأَحْرُفٍ هُنَّ اِذَا مَاقِيْلَ صِفْ
مِنْ وَاِلَى وَفِي وَحَتَّى وَعَلَى # وَعَنْ وَمُنْذُ كَمْ وَحَاشَا وَخَلاَ
وَالْبَـاءُ وَالْكَافُ اِذَا مَا زِيْدَا # وَاللاَّمُ فَاحْفَـظْهَا تَكُنْ رَشِيْدَا
وَرُبَّ اَيْضًا ثُمَّ مُذْ فِيْمَا حَضَرْ # مِنَ الزَّمَـانِ دُوْنَ مَا مِنْهُ غَبَرْ
تَقُـوْلُ مَا رَأَيْـتُهُ مُذْ يَوْمِنَا # وَرُبَّ عَبْـدٍ كَيِّـسٍ مَرَّ بِنَا
المراد: إعراب جير ايتو هايا بيسا نامفاء دالم اسم صحيح ياغ منصرف. ادافون ياغ برفغاروه مغاجيركن ايتو اداكالايا دي سبب كن إضافة دان ادا جوكا ياغ دي سبب كن فغاروه حروف جير. حروف جير أنتارا لائين من, إلى, في, حتى, على, عن, منذ, كم, حاشا, خلا, باء, كاف, لام, رب , منذ دان مذ.
وَرُبَّ تَأْتِي اَبَدًا مُصَدَّرَةْ # وَلَا يَلِيْهَا اْلإِسْمُ إِلاّنَكِرَةْ
المراد: رب ايتو سلامايا ادا دي اول كلمة دان رب تيداء مغجيركن كجوالي فدا اسم نكرة .
وَتَارَةً تُضْمَرُ بَعْدَ الْوَاوِ # كَقَوْلِهِمْ وَرَاكِبٍ بِجَاوِيْ
المراد: كاداغ- كاداغ رُبَّ ايتو دي سيمفان ستلاهيا واو سفرتي لفظ وراكب بجاوي.
 حروف القسم 
ثُمَّ تَجُرُّ اْلإِسْـمَ بَاءُ الْقَسَمِ # وَوَاوُهُ وَالتَّاءُ اَيْضًا فَاعْلَمِ
لَكِنْ تَخُصُّ التَّاءَ بِاسْمِ اللهِ # اِذَا تَعَجَّـبْتَ بِلَا اشْتِبَاهِ
المراد: كموديان اسم ايتو جوكا بيسا دي جيركن أوليه حرف جار باء دان واو ياغ برفائدة قسم (سومفاه) دان جوكا تاء تافي خصوص ماسوء فدا لفظ الله كتيكا تعجب.
 باب الإضافة 
وَقَدْ يُجَرُّ الإِسْمُ بِالْإِضَافَةْ # كَقَوْلِهِمْ دَارُ أَبِيْ قُحَافَةْ
المراد: دان جوكا اسم ايتو تركاداغ دي جيركن سبب دي تركيب إضافة سفرتي لفظ دارُ أبي قحافة .
فَتَارَةً تَأْتِيْ بِمَعْنَى اللاَّمِ # نَحْـوُ أَتَى عَبْـدُ أَبِيْ تَمَـامِ
وَتَارَةً تَأْتِيْ بِمَعْنَى مِنْ اِذَا # قُلْتُ مَنَا زَيْتٍ فَقِسْ ذَاكَ وَذَا
المراد: دالم تركيب إضافة كاداغ مييمفان معنايا لام سفرتي لفظ أتى عبد أبي قحافة [عبد لأبي قحافة]. دان كاداغ مييمفان معنايا من سفرتي لفظ منا زيت [منا من زيت].
وَفِي الْمُـضَافِ مَا يُجَرُّ أَبَدَا # مِثْلُ لَدُنْ زَيْدٍ وَإِنْ شِئْتَ لَدَى
وَمِـْنهُ سُبْحَانَ وَذُوْ وَمِثْـلُ # وَمَـعْ وَعِِنْـدَ وَأُولُـو وَكُلُّ
ثُمَّ الْجِهَاتُ السِّتُّ فَوْقَ وَوَرَا # وَيُمْنَـةٌ وَعَكْسُـهَا بِلاَ مِـرَا
وَهَكَذَا غَيْرُ وَبَعْـضُ وَسِوَى # فِي كَلِمٍ شَتَّى رَوَاهَا مَنْ رَوَى
المراد: دالم تركيب إضافة تردافت لفظ ياغ سلالو دي مضاف كن سفرتي لفظ لدٌ, لَدَى, سُبحان, ذُو, مِثلُ, مَعَ, عِنْدَ, أٌولُو, كُلُ, باكيتو جوكا سموا أراه يعني فَوْقَ, وَرَا, يُمِيْنَةٌ, تَحْتَ, أَمَامَ, شِمَالَةٌ, غيرُ, بَعْضُ دان سِوَى .
 كم الخبرية 
وَاجْرُرْ بِكَمْ مَاكُنْتَ عَنْهُ مُخْبِرَا # مُعَظِّـمًا لِقَـدْرِهِ مُـكَبَّرَا
تَقُـوْلُ كَمْ مَـالٍ أَفَادَتْهُ يَدِي # وَكَمْ إِمَاءٍ مَلَكَـتْ وَأَعْبُدِ
المراد: [كم ايتو فويا دوا فوغسي 1- إخبار/ مغابركن 2- استخبار / برتايا] جيكا كم ايتو دي فوغسيكن أونتوء مغاباركن, مك بيسا مغجيركن سكاليكوس برفائدة تكثير ( ممفرباياك ) سفرتي لفظ كم مال أفادته يدي.
 باب المبتدأ والخبر 
وَإِنْ فَتَحْتَ النُّطْقَ بِاسْمٍ مُبْتَدَا # فَارْفَعْـهُ وَاْلأَخْبَـارَ عَنْهُ أَبَدَا
تَقُـوْلُ مِنْ ذَلِكَ زَيْـدٌ عَاقِلُ # وَالصُّلْحُ خَيْرٌ وَاْلأَمِيْرُ عَـادِلُ
المراد: بيلا ايغين ممولاي فركتائن دغان اسم ياغ دي جاديكن مبتدأ, مك اسم ترسبوت هاروس دي باجا رفع سكاليكوس ببرافا خبريا سفرت لفظ زيدٌ عاقلٌ.
وَلايَحُوْلُ حُكْمُهُ مَتَى دَخَلْ # لَكِنْ عَلَى جُمْلَتِهِ وَهَلْ وَبَلْ
المراد: حكوم رفعيا مبتدأ دان خبر ايتو تيداء أكن ترفغاروه اوليه لفظ متى, لكن, هل دان بل.
 فصل تقديم الخبر 
وَقَدِّمِ اْلأَخْبَـارَ اِذْ تَسْـتَفْهِمُ # كَقَوْلِهِـمْ اَيْنَ الْكَرِيْمُ الْمُنْعِمُ
وَمِثْلُهُ كَيْفَ الْمَرِيْضُ الْمُدْنَفُ # وَاَيُّهَـا الْغَدِي مَتَى الْمُنْصَرَفُ
المراد: افابلا أندا ممبواة ببرافا خبر داري اسم استفهام, مك اسم ترسبوت هاروس دي داهولوكن سفرتي لفظ أين الكريم المنعم.
وَإِن يَكُنْ بَعْضُ الظُّرُوْفِ خُبَرَا # فَأَوْلِهِ النَّصْبَ وَدَعْ عَنْكَ الْمِرَا
تَقُوْلُ زَيْدٌ خَـلْفَ عَمْرٍ قَعَدَا # وَالصَّوْمُ يَوْمَ السَّبْتِ وَالسَّيْرُ غَدَا
المراد: افابيلا سباكيان ظرف, بائيك ظرف مكان أتو ظرف زمان, ايتو منجادي خبر, مك تتاف دي باجا نصب سفرتي لفظ زيدٌ خلفَ عمرٍو قَعَدَ.
وَإِنْ تَقُلْ أيْنَ اْلأَمِيْرُ جَالِسُ # وَفِي فَنَـاءِ الدَّارِ بِشْرٌ مَائِسُ
فَجَـالِسٌ وَمَائِسٌ قَدْ رُفِعَا # وَقَدْ أُجِيْزَ الرَّفْعُ وَالنَّصْبُ مَعَا
المراد: جيكا اندا ممبوات مبتدأ ياغ خبريا ترديري داري استفهام ياغ دي داهولوكن أتو داري جار مجرور دان ظرف بائيك دي داهولوكن أتو تيداء كموديان ستلاه ايتو ادا اسم نكيرة, مك اسم نكيرة ايتو بوليه دي باجا دوا 1- رفع سباكي خبر نحو اين الأمير جالسٌ 2- نصب سباكي حال نحو في فناء الدار بشر مائساً.
 الاشتغال
وَهَكَذَا إِنْ قُلْتَ زَيْدٌ لُمْتُهُ # وَخَـالِدٌ ضَـرَبْتُهُ وَضِمْتُهُ
فَالرَّفْعُ فِيْهِ جَائِزٌ وَالنَّصْبُ # كِلَاهُمَا دَلَّتْ عَلَيْهِ الْكُتُبُ
المراد: بيلا أندا ممولاي فركاتائن دغان اسم ياغ سجارا معنى سباكي مفعول داري فعل ياغ تلاه منصبكن ضمير ياغ كمبالي فدا اسم ترسبوة, مك بوليه دي باجا دوا 1- رفع سباكبي مبتدأ نحو زَيْدٌ لُمْتُهُ 2- نصب سباكي مفعول داري فعل ياغ دي سيمفان نحو زَيْدًا لُمْتُهُ. ياغ كدوا ايني دي سبوت اشتغال. [فائدة] اشتغال إياله منداهولوكن اسم ترهاداف فعل ياغ تلاه منصبكن فدا ضمير ياغ كمبالي فدا اسم ترسبوة (ابن عقيل).
 باب الفاعل 
وَكُلُّ مَا جَاءَ مِـنَ اْلأَسْمَاءِ # عَقِيْبَ فِعْـلٍ سَـالِمِ الْبِنَـاءِ
فَارْفَعْهُ اِذْ تُعْرَبُ فَهُوَ الْفَاعِلُ # نَحْوُ جَرَى الْمَاءُ وَجَارَ الْعَاذِلُ
المراد: ستياف ادا اسم ياغ جاتوه ستله فعل ياغ سلامة بنتوئيا (مبني معلوم, تيداء دي مبنيكن مجهول), مك هاروس دي باجا رفع سباكي فاعل سفرتي لفظ جرى الماءُ
 فصل توحيد الفعل 
وَوَحِّدِ الْفِعْلَ مَعَ الْجَمَاعَةْ # كَقَوْلِهِمْ سَارَ الرِّجَالُ السَّاعَةْ
وَإِنْ تَشَـاءْ فَزِدْ عَلَيْهِ التَّاءَ # نَحْوُ اشْتَـكَتْ عَرَاتَنَا الشِّتَاءَ
المراد: بيلا ادا فعل ممفوياهي فاعل ياغ بروفا جمع تكسير, مك فعل ترسبوت بيسا دوا حال 1- تيداء برسمائن دغان تاء تأنيث, ماليحات فدا معنى 2- برسمائن تاء تأنيث, ماليحات فدا لفظ. سفرتي لفظ سارتِ الرِّجالُ اي جماعة الرجال .
وَتَلْحَـقُ التَّاءُ عَلَى التَّحْقِيْقِ # بِكُلِّ مَا تَأْنِيْـثُهُ حَـقِيْقِيْ
كَقَوْلِهِمْ جَائَتْ سُعَادُ ضَاحِكَةْ # وَانْطَلَقَتْ نَاقَةُ هِنْدٍ رَائِكَةْ
المراد: بيلا ادا فعل ممفوياهي فاعل ياغ بروفا مؤنث حقيقي ( حيوان ياغ ممفوياهي فرجي ), مك هاروس دي كانديغ دغان تاء تأنيث نحو جائتْ سعاد ضاحكةٌ.
وَتُكْـسَرُالتَّاءُ بِلاَ مُحَالَةْ # فِي مِثْـلِ قَدْ أَقْبَلَتِ الْغَزَالَةْ
المراد: تاء تأنيث ياغ ماسوء فدا فعل بيلا برتمو دغان "ال", مك دي باجا كسرة سفرتي لفظ أقبلتِ الغزالةُ .
باب مالم يسم فاعله 
وَاقْضِ قَضَاءً لاَ يُرَدُّ قَائِلُهْ # بِالرَّفْـعِ فِيْمَا لَمْ يُسَمَّ فَاعِلُهْ
مِنْ بَعْدِ ضَمِّ أَوَّلِ اْلأَفْعَالِ# كَقَوْلِـهِمْ يُكْتَبُ عَهْدُ الْوَالِِي
المراد: [نائب الفاعل إياله مفعول ياغ تيداء دي سبوة فاعليا] حكوميله دغان سوغكوه-سوغكوه مفعول ياغ تيداء دي سبوة فاعل يا ( نائب الفعل ) دغان دي باجا رفع, ستلاه ممباجا ضمة حرف اول فعليا. سفرتي لفظ يُكْتَبُ عَهْدُ الوَالِيْ [قاعدة] فعل ماضي بيلا إغين دي مبنيكن مجهول, مك هاروس دي باجا ضمة حرف اول يا سداغكن حرف سبلوم أخر هاروس دي باجا كسرة. ادافون فعل مضارع مك حرف سبلوم أخريا دي باجا فتحة .
وَإِنْ يَكُنْ ثَانِي الثُّلاَثِيِّ اَلِفْ # فَاكْسِرْهُ حِيْنَ تَبْتَدِيْ وَلاَ تَقِفْ
تَقُوْلُ بِيْعَ الثَّـوْبُ وَالْغُلاَمُ # وَكِيْلَ زَيْتُ الشَّـامِ وَالطَّعَامُ
المراد: بيلا فعل ماضي ثلاثي ياغ ماهو دي مبنيكن مجهول ايتو حرف كدوايا بروفا الف, مك كتيكا مبني مجهول حرف اول يا هاروس دي باجا كسرة دان ألفيا دي كانتي ياء سفرتي لفظ باع- بِيْعَ دان خاف- خِيْفَ .
 باب المفعول به 
وَالنَّصْبُ لِلْمَفْعُوْلِ حُكْمٌ وَجَبَ # كَقَوْلِهِمْ صَـادَ اْلأَمِيْرُ أَرْنَبَا
المراد: ادافون مفعول به حكوميا واجب نصب سفرتي لفظ صاد الأمير أرنبًا.
وَرُبَّمَا أُخِّرَ عَنْـهُ الْفَاعِلُ # نَحْوُ قَدِ اسْتَوْفَى الْخَرَاجَ الْعَامِلُ
المراد: كاداغ-كاداغ مفعول ايتو دي داهولوكن داري فدا فاعليا سفرتي لفظ استوفى الخراجَ العاملُ .
وَإِنْ تَقُلْ كَلَّمَ مُوْسَى يَعْلَى # فَقَدِّمِ الْفَـاعِلَ فَهُوَ اَوْلَى
المراد: افابيلا فاعل دان مفعول ايتو ساما- ساما تيداء تامفاء اعرابيا ( ترديري داري اسم مقصور ) مك فاعل هاروس دي داهولوكن سوفايا تيداء ساروفا سفرتي لفظ كَلَّمَ مُوسَى يَعْلَى .
 باب ظننت وأخواتها 
وَكُلُّ فِعْـلٍ مُتَعَـدٍّ يَنْصِـبُ # مَفْعُـوْلَهُ مِثْـلُ سَقَى وَيَشْرَبُ
لَكِنَّ فِعْـلَ الشَّـكِّ وَالْيَقِيْنِ # يَنْصِبُ مَفْعُـوْلَيْنِ فِي التَّلْقِيْنِ
تَقُوْلُ قَدْخِلْتُ الْهِلاَلَ لاَئِحَـا # وَقَدْ وَجَدْتُ الْمُسْتَشَاَرَ نَاصِحَا
وَمَــا أَظُـنُّ عَامِرًا رَفِيْـقَا # وَلاَ أَرَى لِيْ خَـالِدًا صَـدِيْقَا
وَهَـكَذَا تَصْنَعُ فِي عَلِمْـتُ # وَفِي حَسِبْتُ ثُمَّ فِي زَعَـمْتُ
المراد: تياف- تياف فعل متعدي ايتو منصبكن فدا مفعوليا سفرتي لفظ شرب زيدٌ الماءَ. نامون فعل ياغ منونجؤكن معنى راكو دان يقين ايتو منصبكن دوا مفعول. كياهي ناظم منجونتوهكن فعل- فعل ترسبوت سباياك توجوه. ياغ تيكا منونجؤكن أرتي شك سفرتي خَالَ, ظن دان حَسِبَ. ياغ تيكا لاكي منونجؤكن أرتي يقين سفرتي لفظ علِم, وَجَدَ دان رأَى سداغكن ياغ ساتو لاكي احتمال, بيسا منونجؤكن يقين دان شك سفرتي لفظ زعَم.
 باب عمل اسم الفاعل 
وَإِنْ ذَكَـرْتَ فَاعِلاً مُنَوَّنَا # فَهُـوَ كَمَـا لَوْكَانَ فِعْلاً بَيِّنَا
فَارْفَعْ بِهِ فِي لاَزِمِ اْلأَفْعَالِ # وَانْصِـبْ اِذَا عُدِّي بِكُلِّ حَالِ
تَقُـوْلُ زَيْدٌ مُشْـتَرٍ اَبُوْهُ # بِالرَّفْعِ مِثْـلُ يَشْـتَرِي اَخُوْهُ
َوقُـلْ سَعِيْدٌ مُكْرِمٌ عُثْمَانَ # بِالنَّصْبِ مِثْـلُ يُكْرِمُ الضِّيْفَانَا
المراد: بيلا أندا إغين ميبوتكن اسم فاعل ياغ دي تنوين, مك اسم فاعل ترسبوة برعمل سفرتي عمل فعليا, دغان ارتيان مرفعكن جيكا لازم سفرتي لفظ زيد مستوٍ أبوه (سفرتي لفظ يَسْتَوِي أبوه) دان منصبكن جيكا متعدي سفرتي لفظ سعيد مكرم عثمانا (سفرتي لفظ يكرم الضفانا).

 باب المصدر 
وَالْمَصْدَرُ اْلأَصْلُ وَأَىُّ أَصْلِ # وَمِنْهُ يَاصَـاحِ اشْتِقَاقُ الْفِعْلِ
وَأَوْجَـبَ لَهُ النُّحَـاةُ النَّصْبَا # فِي قَوْلِهِمْ ضَرَبْتُ زَيْدًا ضَرْبَا
المراد: مصدر اداله أصل دالم كلمة دان داري مصدرله ترجيتاء ببرافا فعل دان اسم صفة. ادافون حكوميا دي باجا نصب سفرتي لفظ ضربت زيدا ضربا.
وَقَـدْ أُقِيْمَ الْوَصْفُ وَاْلأََلاَت # مُقَـامَهُ وَالْعَـدَدُ اْلإِثْـبَـاتُ
نَحْوُضَرَبْتُ الْعَبْدَ سَوْطًا فَهَرَبْ#وَاضْرِبْ أَشَدَّ الضَّرْبِ مَنْ يَغْشَىالرَّيَبْ
وَاجْلِدْهُ فِي الْخَمْرِ أَرْبَعِيْنَ جَلْدَةْ # وَاحْـبِسْهُ مِثْـلَ حَبْسِ زَيْدٍ عَبْدَةْ
المراد: كاداغ-كاداغ صفة, بيلاغان دان ألاتيا مصدر ايتو منمفاتي تمفاتيا مصـدر سفرتي لفظ اضرِبْ أَشَدَّ الضَّرْبِ (صفة), اِجْلِدْهُ في الخمر أربعين جلدةً (عدد) دان ضربت العبد سوطا (ألات).
وَرُبَّمَا أُضْمِرَ فِعْلُ الْمَصْدَرِ # كَقَوْلِهِمْ سَمْعًا وَطَوْعًا فَاخْبِرِ
وَمِـثْلُهُ سَقْيًا لَهُ وَرَعْـيَا # وَإِنْ تَشَـاءْ جَـدْعًا لَهُ وَكَيَّا
المراد: كاداغ-كاداغ فعل يا مصدر ايتو تيداء دي تامفاءكن سفرتي جونتوه دالم دعاء سَقْيًا لَهُ وَرَعْيًا اي سقاه الله ورعاه.
وَمِنْهُ قَدْ جَاءَ اْلأَمِيْرُ رَكْضَا # وَاشْتَمَـلَ الصَّمَّاءَ اِذْ تَوَضَّا
المراد: باكيتو جوكا دي نصبكن دغان فعل ياغ دي سيمفان, مصدر ياغ منمفاتي تمفاتيا حال ياغ ساهاروسيا بروفا اسم صفة. سفرتي لفظ قد جاء الأمير ركضا اي يَرْكُضُ رَكْضًا.

 باب المفعول له 
وَإِنْ جَرَى نُطْقُكَ فِي الْمَفْعُوْلِ لَهْ # فَانْصِبْهُ بِالْفِعْلِ الَّذِي قَدْ فَعَلَهْ
وَهُـوَ لِعَمْـرِيْ مَصْدَرٌ فِي نَفْسِهْ # لَكِنَّ جِنْسَ الْفِعْلِ غَيْرُ جِنْسِهْ
المراد: افبيلا اندا ايغين ممبوات فركتائن دغان لفظ ياغ دي جاديكن مفعول له, مك لفظ ترسبوة هاروس دي نصبكن اوليه فعل ياغ ادا سبالوميا. دان مفعول له ايني سلالو ترديري داري مصدر, هايا ساجا تيداء ساما دغان جنس فعليا. سفرتي لفظ قد زرتُك خوفَ الشَّرِ.
وَغَـالِبُ اْلأَحْـوَالِ أَنْ تَرَاهُ # جَـوَابَ لِمْ فَعَـلْتَ مَاتَهْوَاهُ
تَقُوْلُ قَدْ زُرْتُكَ خَوْفَ الشَّرِّ # وَغُصْتُ فِي الْبَحْرِ ابْتِغَاءَ الدُّرِّ
المراد: فدا عموميا مفعول له ايتو بيسا منجادي جواب داري لفظ لِمَ فَعَلْتَ سفرتي لفظ غُصْتُ فِي الْبَحْرِ ابْتِغَاءَ الدُّرِّ اي لِمَ غَصْتَ.
 باب المفعول معه 
وَإِنْ أَقَمْتَ الْوَاوَ فِي الْكَلاَمِ # مَقَـامَ مَـعْ فَانْصِبْ بِلاَ مَلاَمِ
تَقُوْلُ جَـاءَ الْبَرْدُ وَالْجِبَابَا# وَاسْـتَوَتِ الْمِـيَاهُ وَاْلأَخْشَابَا
وَمَاصَـنَعْتَ يَافَتَى وَسُعْدَى # فَقِسْ عَلَى هَذَا تُصَادِفْ رُشْدَى
المراد: بيلا أندا منمفاتكن واو ياغ برمعنى مع دالم كلام, مك اسم ياغ جاتوه ستلاهيا هاروس دي باجا نصب دان اسم ايني دي سبوة دغان مفعول معه. سفرتي لفظ جاء البرد والجبابا اي مع الجباب.

 باب الحال 
وَالْحَالُ وَالتَّمْيِيْزُ مَنْصُوْبَانِ # عَلَى اخْتِلاَفِ الْوَضْعِ وَالْمَبَانِ
ثُمَّ كِلاَ النَّوْعَيْنِ جَاءَ فُضْلَهْ # مُنَـكَّرًا بَعْـدَ تَمَاِم الْجُمْلًةْ
المراد: حال دان تمييز ايتو ساما- ساما دي باجا نصب هايا ساجا بنتوء دان تركيبيا بربيدا. كدوايا ساما- ساما فضلة (تامباهان) دان ترديري داري اسم نكيرة.
لَكِنْ اِذَا نَظَرْتَ فِي اسْمِ الْحَالِ # وَجَـدْتَهُ اشْـتُقَّ مِنَ اْلأَفْعَالِـ
ثُمَّ يُرَى عِنْدَ اعْتِبَارِ مَنْ عَقَلْ # جَوَابَ كَيْفَ فِي سُؤَالِ مَنْ سَأَلْ
مِـثَالُهُ جَـاءَ اْلأَمـِيْرُ رَاكِبَا # وَقَـامَ قُـسٌّ فِي عُكَاظَ خَاطِبَا
المراد: فدا داساريا لفظ ياغ دي جاديكان حال ايتو فويا فغاسالان كاتا (مشتق) دان منجادي جوابيا "كيف" سفرتي لفظ جاء الأمير راكبا. اي جوابٌ لِمَنْ قال " كيف جاء زيد ".
وَمِنْهُ مَنْ ذَا فِي الْفَنَاءِ قَاعِدَا # وَبِعْـتُهُ بِدِرْهَـمٍ فَصَـاعِدَا
المراد: عامل ياغ منصبكن دالم تركيب حال ايتو بيسا بروفا فعل, اسم صفة ياغ مشتق. دان تركاداغ بروفا اسم إشارة, حال ايني بوليه كرنا اسم إشارة مييمفان معنايا فعل سفرتي لفظ هذا زيد مقبلا اي أُشِيرُ إلى زيدٍ مُقْبِلًا [ تنبيه ] ظرف دان جار مجرور جوكا بيسا منجادي عامل دالم حال, كرنا إيا ميمفان معنايا لفظ استقرَّ سفرتي لفظ في الدار بشر مائساً دان خلفك عمرٌو قاعداً.


 فصل التمييز 
وَإِنْ تُـرِدْ مَعْـرِفَةَ التَّمْـيِيْزِ # لِكَيْ تُعَدَّى مِنْ ذَوِي التَّميِيْزِ
فَهُـوَ الَّذِى يُذْكَرُ بَعْدَ العَدَدِ # وَالْوَزْنِ وَالْكَيْلِ وَمَذْرُوْعِ الْيَدِ
وَمِنْ اِذَا فَكَّرْتَ فِيْهِ مُضْمَرَةْ # مِنْ قَبْـلِ أَنْ تَذْكُرَهُ وَتُظْهِرَهْ
تَقُـوْلُ عِـنْدِيْ مَنَوَانِ زُبَدَا # وَخَـمْسَةٌ وَأَرْبَعُـوْنَ عَـبْدَا
وَقَدْ تَصَـدَّقْْتُ بِصَـاعٍ خَلاَّ # وَمَـالُهُ غَـيْرُ جَـرِيْبٍ نَخْلاَ
المراد: بيلا اندا ايغين مغتهوي تنتاغ تمييز, مك تمييز ايتو ادله لفظ ياغ دي سبوة ستله لفظ ياغ برمعنى عدد (بيلاغان), كيل (تاكران), وزن (تيمباغان) دان مذروع (ساسواتو ياغ دي ذراع). فدا داساريا تمييز ايتو ميمفان معنايا " مِنْ " سفرت لفظ عندي منوان زبدا اي من زبدٍ, (مذروع), عندي خمسة وأربعون عبدًا اي من عبد (عدد), دان قد تصدقت بصاع خلَّا اي من خلٍ (وزن).
 فصل 
وَمِنْهُ مَنْصُوْبُ أَفْعَالِ الْمَدْحِ وَالذَّمِّ كَنِعْمَ وَبِئْسَ
وَمِنْهُ أَيْضًا نِعْـمَ زَيْدٌ رَجُلاَ # وَبِئْسَ عَـبْدُ الدَّارِ مِنْهُ بَدَلاَ
وَحَـبَّذَا أَرْضُ الْبَقِيْعِ اَرْضَا # وَصَالِحٌ أَظْهَـرُ مِنْكَ عِرْضَا
المراد: باكيتو جوكا دي تركيب تمييز لفظ ياغ جاتوه ستله أفعال المدح والذم (فعل ياغ منونجؤكن أرتي فوجيان دان جاجيان). سفرتي لفظ نعم زيدٌ رجلاً دان بئس عبدُ الدار منه بدلاً.
وَقَدْ قَرِرْتَ بِاْلإِيَابِ عَيْنًا # وَطِبْتَ نَفْسًا اِذْ قَضَيْتَ الدُّنْيَا

المراد: باكيتو جوكا دي تركيب تمييز اسم ياغ جاتوه ستلاه فاعل محوَّل ياغ فوغسييا مغهيلاغكن كاساروفائن. سفرتي لفظ طاب زيد نفساً. [تنبيه] فاعل مُحَوَّلْ ادله فاعل ياغ جاتوه ستله فعل ياغ برمعنى عموم ياغ كموديان دي خصوصكن دغان تمييز.
 باب كم الإستفهامية 
وَكَمْ اِذَاجِئْتَ بِهَا مُسْتَفْهِمَا # فَانْصِبْ وَقُلْ كَمْ كَوْكَبًاتَحْوِي السَّمَا
المراد: [دي دفان تلاه دي جلاسكن باهوا كم ايتو فويا دوا فوغسي 1- إفهام/ مغاباركن 2- استفهام/ برتايا] افابيلا كم ايتو دي فوغسيكن سباكي ألة برتايا (استفهام), مك بر عمل منصبكن. سفرتي لفظ كمْ كوكباً تحوي السَّما.
 باب الظرف 
وَالْظَّرْفُ نَوْعَـانِ فَظَرْفٌ أَزْمِنَهْ# يَجْرِيْ مَعَ الدَّهْرِ وَظَرْفُ أَمْكِنَةْ
وَالْكُلُّ مَنْصُوْبٌ عَلَى إِضْمَارِ فِي # فَاعْتَبِرِ الـظَّرْفَ بِهَذَا وَاكْتَفِي
المراد: ظرف ادا دوا 1- ظرف زمان ياإيتو لفظ ياغ منونجؤكن أرتي وقتو 2- ظرف مكان ياإيتو لفظ ياغ منونجؤكن أرتي تمفات.
تَقـُوْلُ صـَامَ خـَالِدٌ أَيَّامَـا # وَغَـابَ شَـهْرًا وَأَقَامَ عَامَا
وَبَاتَ زَيْدٌ فَوْقَ سَطْحِ الْمَسْجَدَ # وَالْفـَرَسُ اْلأَبْلَقُ تَحْتَ مَعْبَدِ
وَالرِّيْحُ هَـبَّتْ يُمْنَةَ الْمُـصَلِّي # وَالزَّرْعُ تِلْقَاءَ الْحـَيَا الْمُنْهَلِّ
وَقِيْمَةُ الْفـِضَّةِ دُوْنَ الذَّهـَبِ # وَثَمَّ عمرٌو فَادْنُ مِنْهُ وَاقْرُبِ
وَدَارُهُ غَـرْبِيَّ فَـيْضِ الْبَصْرَةْ # وَنَخْـلُهُ شَـرْقِيَّ نَهْرِ مُرَّهْ
وَقَـدْ أَكَـلْتُ قَبْـلَهُ وَبَعـْدَهُ # وَإِثْرَهُ وَخَـلْفَـهُ وَعِـنْدَهُ
المراد: لفظ- لفظ ظرف ايتو دي باكي منجادي دوا 1- خصوص منونجؤكن زمان اتو مكان 2- تيداء خصوص يعني بيسا ماسوء فدا أرتي زمان سكاليكوس فدا أرتي مكان. ياغ خصوص فدا أرتي زمان سفرتي لفظ يوما, شهرا دان عاما. ياغ خصوص فدا أرتي مكان سفرتي لفظ فوق, تحت, يمنة, تلقاء, دون, غربي دان شرقي. ياغ تيداء خصوص سفرتي لفظ قبل, بعد, خلف, إثر دان عند.
وَعِنْدَ فِيْهَا النَّصْبُ يَسْتَمِرُّ # لَكِنَّهَا بِمِـنْ فَقَـدْ تُجَرُّ
المراد: لفظ "عند" ايتو دي باجا نصب سلامايا, نامون ماسيه بيسا دي جيركن أوليه حرف جير "مِنْ " سفرتي لفظ لوكان من عندِ غير الله.
وَأَيْنَمَا صَدَفْتَ فِيْ لاَ تُضْمَرُ # فَارْفَعْ وَقُلْ يَوْمُ الْخَمِيْسِ نَيِّرُ
المراد: بيلا أندا منموكن لفظ- لفظ ظرف ياغ تلاه دي سبوتكن دي أتاس اينو تيداء ميمفان معنايا "في", مك إعربيا دي ساسوايكن دغان تونتوتان عامليا سفرتي لفظ يومُ الخميس نَيِّرٌ دي بجا رفع كرنا منجادي مبتدأ.
 باب الإستثناء 
وَكُلُّ مَا اسْـتَثْنَيْتَهُ مِنْ مُوْجَبِ # تَمَّ الْكَلاَمُ عِنْدَهُ فَلْيُنْصَـبِ
تَقُوْلُ جـَاءَ الْقَـوْمُ اِلاَّ سَعْدَا # وَقَامَتِ النِّسْوَةُ اِلاَّ دَعْـدَا
المراد: سموا لفظ ياغ أندا جاديكان إستثناء إيتو دي باجا نصب جيكا كلام ياغ أدا سبلوميا بروفا كلام تام مُوْجَب (كلام ياغ سوداه سمفورنا دان تيداء دي داهولوي نفي) سفرتي لفظ جاءَ القومُ إلا سعدًا.
وَإِنْ يَكُنْ فِيْمَا سِوَى اْلإِيْجَابِ # فَأَوْلِهِ اْلإِبْـدَالَ فِي اْلإِعْـرَابِ
تَقُـوْلُ مَا الْفَـخْرُ اِلاَّ الْكَرَمُ # وَهَـلْ مَحَلُّ اْلأَمْنِ اِلاَّ الْحَرَمُ
المراد: افابيلا لفظ ياغ دي جاديكن إستثناء ايتو جاتوه ستلاه كلام ياغ بوكن تام موجب (ناقص دان نفي), مك استثناء ترسبوة دي تركيب بدل سفرتي لفظ ما الفخرُ الا الكرمُ دان هل محلُ الأمنِ الا الحرمُ. [تنبيه] كلام ناقص اياله كلام ياغ تيداء سمفورنا سفرتي فعل تيداء ادا فاعل يا اتو مبتدأ تيداء ادا خبريا.
وَإِنْ تَـقُـلْ لاَرَبَّ اِلاَّ اللهُ # فَارْفَعْهُ وَارْفَعْ مَاجَرَى مَجْرَاهُ
المراد: بيلا أندا إغين ممبوات استثناء داري اسميا "لا" ياغ دي مبنيكن فتحة, مك هاروس دي باجا رفع دغان مليحات فدا محليا. تيداء بوليه دي باجا فتحة دغان مليحات فدا لفظيا. سفرتي لفظ لا ربَّ الا اللهُ.
وَانْصِبْ اِذَا مَا قُدِّمَ الْمُسْتَثْنَى # تَقُـوْلُ هَلْ اِلاَّ الْعِرَاقَ مُغْنَى
المراد: بيلا مستثنى ايتو دي داهولوكن داري مستثنى منه, مك مستثنى واجب دي باجا نصب. سفرتي لفظ هل الا العراقَ مغنى .
وَإِنْ تَـكُنْ مُسْتَثْنِيًا بِمَا عَدَا # أَوْ مَا خَلاَ أَوْلَيْسَ فَانْصِبْ أَبَدَا
تَقُوْلُ جَاؤُا مَاعَـدَا مُحَمَّدَا # وَمَا خَلَا عَـمْرًا وَلَيْسَ أَحْمَدَا
المراد: بيلا اندا ايغين ممبواة استثناء دغان مغكونكن أداة ماعدا دان ماخلا, مك واجب دي باجا نصب. سفرتي لفظ جاؤُا ماعدا محمدًا.
وَغَـيْرُ إِنْ جِئْتَ بِهَا مُسْتَثْنِيَةْ # جَرَّتْ عَـلَى اْلإِضَافَةِ الْمُسْتَوْلِيَة
وَرَاؤُهَا تَْحْـكُمُ فِي إِعْرَابِهَا # مِثْلَ اسْمِ اِلاَّ حِـيْنَ يُسْتَثْنَى بِهَا
المراد: بيلا اندا ايغين ممبوات استثناء دغان مغكونكن أداة "غَيْرُ", مك مستثنى دي باجا جير دغان منجادي مضاف إليه. راء ياغ ادا دالم لفظ غير ايتو دي إعرابي سفرتي إعرابيا مستثنى ياغ مغكونكن أداة "الا" (نصب بيلا جاتوه ستلاه كلام تام موجب, واجب نصب بيلا دي داهولوكن دان إبدال جيكا جاتوه ستلاه كلام منفي). جاء القوم غيرُ زيدٍ, ما الفخر غيرُ الكرمِ .
 باب لا النافية 
وَانْصِبْ بِلاَ فِي النَّفْيِ كُلَّ نَكِرَةْ # كَقَوْلِهِـمْ لاَشَكَّ فِيْمَا ذَكَرَهْ
وَإِنْ بَـدَا بَيْنَـهُمَا مُعْـتَرِضُ # فَارْفَعْ وَقُـلْ لاَ ِلأَبِيْكَ مُبْغِضُ
المراد: اسم نكرة ياغ جاتوه ستلاه لا نفي ايتو واجب دي باجا نصب سفرتي لفظ لا شكَّ فيما ذكره. بيلا دي أنتارا "لا" دان اسميا ايتو ادا فغهالاغ, مك واجب دي باجا رفع. سفرتي لفظ لا لأبيك مبغضُ.
وَارْفَعْ اِذَا كَرَّرْتَ نَفْيًا وَانْصِبِ # اَوْغَايِرِ اْلإِعْـرَابَ فِيْهِ تُصِبِ
تَـقُـوْلُ لاَبَـيْعٌ وَلاَخِلاَلُ # فِـيْهِ وَلاَ عَيْبٌ وَلاَ إِخْـلاَلُ
وَالرَّفْعُ فِي الثَّانِيْ وَفَتْحِ اْلأَوَّلِ # قَدْ جَازَ وَالْعَكْسُ كَذَاكَ فَافْعَلِ
وَإِنْ تَشَاءْ فَافْتَحْهُمَا جَـمِيْعَا # وَلاَتَخَـفْ رَدًّا وَلاَ تَقـْرِيْعَـا
المراد: افابيلا "لا" دان اسم يا ايتو دي اولاغ- اولاغ, مك بوليه ليما وجه :
رفع اسم ياغ اول دان ياغ كدوا سفرتي فظ لا بيعٌ ولا خلالٌ
نصب كدوا-دوايا دغان تامفا تنوين سفرتي لفظ لا بيعَ ولا خِلاَلَ
نصب ياغ أول تامفا تنوين دان رفع ياغ كدوا دغان تنوين سفرتي جونتوه لا بيعَ ولا خلالٌ
رفع ياغ أول دغان تنوين دان نصب ياغ كدوا تامفا تنوين سفرتي لفظ لا بيعٌ ولا خلالَ
نصب ياغ أول تامفا تنوين دان نصب ياغ كدوا دغان تنوين سفرتي لفظ لا بيعَ ولا خلالاً
 باب التعجب 
وَتُنْصَبُ اْلأَسْمَاءُ فِي التَّعَجُّبِ # نَصْبِ الْمَفَاعِيْلِ فَلاَ تَسْتَعْجِبِ
تَقُوْلُ مَا أَحْسَنَ زَيْدًا اِذْ خَطَا # وَمَا أَحَـدَّ سَيْفَهُ حِـيْنَ سَطَا
المراد: اسم ايتو بيسا دي باجا نصب سبب دي تركيب تعجب سباكيمنا نصبيا فاعل منصوب ( مفعول) سفرتي لفظ ما أحسنَ زيدًا اذ خطا.
وَإِنْ تَعَـجَّبْتَ مِنَ اْلأَلْوَانِ # اَوْعَاهَةٍ تَحْدُثُ فِي اْلأَبْدَانِ
فَابْنِ لَهَا فِـعْلاً مِنَ الثُّلاَثِي # ثُمَّ ائْتِ بِاْلأَلْوَانِ وَاْلأَحْدَاثِ
تَقُوْلُ مَا أَنْقَى بَيَاضَ الْعَاجِ # وَمَا أَشَـدَّ ظُلْمَـةَ الدَّيَاجِ
المراد: جيكا ايغين ممبوات تعجب داري اسم ياغ منونجؤكن أرتي وارنا, اتو فياكيت ياغ منيمفا بدان, مك بواتله فعل تعجب داري فعل ثلاثي كموديان داتاغكنله اسم ياغ منونجؤكن أرتي وارنا دان فياكيت ترسبوة. سفرتي لفظ ما أنقى بياضَ العاج.

 باب الاغراء 
وَالنَّصْبُ فِي اْلإِغْرَاءِ غَيْرُ مُلْتَبِسْ # وَهُوَ بِفِعْلٍ مُضْمَرٍ فَافْهَمْ وَقِسْ
تَقُـوْلُ لِلـطَّالِـبِ خِـلاَّ بَرَّا # دُوْنَكَ بِشْرًا وَعَـلَيْكَ عَمْرًا
المراد: [إغراء ادله مغيغاتكن مخاطب اونتوء سلالو منتافي سسواتو ياغ دي سناغي] نصب دالم إغراء ايتو سوداه جلاس, تيداء سروفا. ياغ منصبكن إغراء ايني ادله فعل ياغ دي سيمفان. سفرتي لفظ خلاً برًا اي إِلْزَمْهُ.
 باب التحذير 
وَتَنْصِبُ اْلإِسْمَ الَّذِيْ تُكَرِّرُهْ # عَنْ عِوَضِ الْفِعْلِ الَّذِيْ لاَ تُظْهِرُهْ
مِثْلُ مَقَالِ الخْـاَطِبِ اْلأَوَّاهِ # اَللهَ اَللهَ عِـــــــبَادَ اللهِ
المراد: [تحذير ادله مغيغاتكن مخاطب ترهداف سسواتو ياغ هاروس دي جاوهي] نصبكنله اسم ياغ دي اولاغ- اولاغ (تحذير) دغان فعل ياغ دي سيمفان. سفرتي لفظ اللهَ اللهَ عبادَ الله اي خَفْ الله يا عباد الله.
 باب إن وأخواتها 
وَسِـتَّةٌ تَنْتَصِـبُ اْلأَسْمَاءُ # بِهَـا كَـمَا تَرْتَفِـعُ اْلأَْنْبَـاءُ
وَهِـيَ اِذَا رَوَيْتَ اَوْأَمْلَيْتَا # إِنَّ وَأَنَّ يَـافَــتَى وَلَيْـتَ
ثُمَّ كَأَنَّ ثُـمَّ لَكِنَّ وَعَـلْ # وَاللُّغَةُ الْمَشْهُوْرَةُ الضُّحَى لَعَلْ
المراد: ادا نام حروف ياغ برعمل منصبكن اسم دان مرفعكن ترهداف خبر ياإيتو إنّ, أنّ, ليت, كأنّ, لكنّ دان لعلَّ.

وَإِنَّ بِالْكَسْرَةِ أُمُّ اْلأَحْرُفِ # تَأْتِيْ مَعَ الْقَوْلِ وَبَعْدَ الْحَلَفِ
المراد: إنّ دغان دي باجا كسرة همزهيا ادله فوكؤ داري حرف- حرف ياغ منصبكن فدا اسم دان مرفعكن فدا خبر, كرنا إيتو إيا بيسا منجادي مقال القول دان جاتوه ستله سومفاه.
وَاللاَّمُ تَخْتَصُّ بِمَعْمُوْلاَتِهَا # لِيَسْتَبِيْنَ فَضْـلُهَا فِي ذَاتِهَا
مِثَـالُهُ إِنَّ اْلأَمِيْرَ عَـادِلُ # وَقَدْ سَمِعْتُ أَنَّ زَيْدًا رَاحِلُ
وَقِـيْلَ إِنَّ خَـالِدًا لَقَادِمُ # وَإِنَّ هِـنْدًا لَأَبُوْهَا عَـالِمُ
المراد: إنّ دغان دي باجا كسرة همزة يا ايتو فويا كإستيميوائن معموليا بيسا برسامائن لام ابتداء سفرتي إنَّ خالدا لقادمُ .
وَلاَ تُقَدِّمْ خَبَرَ الْحُرُوْفِ # اِلاَّ مَعَ الْمَجْرُوْرِ وَالظُّرُوْفِ
كَقَـوْلِهِمْ إِنَّ لِزَيْدٍ مَالاَ # وَإِنَّ عِـنْدَ عَـامِرٍ جِـمَالاَ
المراد: خبريا إن دان سودارا- سودارايا تيداء بوليه دي داهولوكن كجوالي افابلا برسامائن جار مجرور دان ظرف سفرتي لفظ إنّ لِزيدٍ مالاً دان اِنّ عند عامرٍ جمالاً
وَإِنْ تُزَدْ مَا بَعْد َهَذِي اْلأَحْرُفِ # فَالرَّفْعُ وَالنَّصْبُ أُجِيْزَ فَاعْرِفِ
وَالنَّصْبُ فِي لَيْتَ لَعَـلَّ أَشْهَرُ # وَِفي كَأَنَّ فّاسْـتَمِـعْ مَا يُؤْثَرُ
المراد: افابلا ستله إنّ دان سودارا- سوداريا ادا "ما زائدة", مك لفظ ياغ جاتوه ستلاهيا بوليه دي باجا رفع دان نصب, نامون دالم لفظ ليت, كأنّ دان لعل ايتو ياغ لبيه قواة دي باجا نصب .
 باب كان اخواتها 
وَعَكْسُ إِنَّ يَا أُخَيَّ فِي الْعَمَلْ # كَانَ وَمَا انْفَكَّ الْفَتَى وَلَمْ يَزَلْ
وَهَـكَذَا أَصْـبَحَ ثُمَّ أَمْسَى # وَظَـلًّ ثُـمَّ بَاتَ ثُمّ أَضْـحَى
وَصَـارَثُمَّ لَيْسَ ثُـمّ مَا بَرِحْ # وَمَا فَتِئَ فَافْقَهْ بَيَانِي الْمُتَّضِـحْ
وَأُخْـتُهَا مَا دَامَ فَاحْـفَظَنْهَا # وَاحْذَرْ هُـدِيْتَ أَنْ تَزِيْغَ عَنْهَا
تَقُـوْلُ قَدْ كَانَ اْلأَمِيْرُ رَاكِبَا # وَلَـمْ يَزَلْ أَبُوْ عَـلِيٍّ عَـاتِبَا
وَأَصْبَحَ الْبَرْدُ شَدِيْدًا فَاعْـلَمِ # وَبَاتَ زَيْدٌ سَـاهِـرًا لَمْ يَنَـمِ
المراد: دالم عامل نواشيخ ادا عامل ياغ مرفعكن مبتداء دان منصبكن خبر (كباليكن إنّ) ياإيتو كان, ما انفك, ما زال, أصبح, أمسى, بات, ظل, أضحى, صار, ليس, ما برح دان ما فتئ. مك فاهاميلاه كترغان كو ياغ جلاس ايني!
وَمَنْ يُرِدْ أَنْ يَجْعَلَ اْلأَخْبَارَا # مُقَـدِّمَاتٍ فَلْيَقُـلْ مَاخْتَارَا
مِثَـالُهُ قَدْ كَانَ سَمْحاً وَائِلُ # وَوَاقِفًا بِالْبَابِ أَضْحَى السَّائِلُ
المراد: بيلا هنداء منداهولوكن خبريا كان دان سودارا- سودارايا داري فدا اسميا, مك حال ايتو دي فربوليهكن. سفرتي لفظ قد كان سمحًا وائل.
وَإِنْ تَقُلْ يَا قَوْمِ قَدْ كَانَ الْمَطَرْ # فَلَسْتَ تَحْتَاجُ لَهَا اِلَى الْخَبَرْ
وَهَكَذَا يَصْـنَعُ كُلُّ مَنْ نَفَثْ # بِهَا اِذَا جَـاءَ وَمَعْنَاهَا حَدَثْ
المراد: كان دان سودارا- سودارايا ايتو فويا دوا فغكونائن 1- ناقص يعنى بوتوه فدا خبر 2- تام يعني تيداء بوتوه فدا خبر. باكيتو جوكا تيداء بوتوه فدا خبر بيلا برمعنى حَدَثَ دان وَقَعَ. سفرتي لفظ سفرتي لفظ يا قومِ قد كان المطرُ.
وَالْبَاءُ تَخْتَصُّ بِلَيْسَ فِي الْخَبَرْ # كَقَوْلِهِمْ لَيْسَ الْفَتَى بِالْمُحْتَقَرْ
المراد: لفظ ليس ايتو فويا كاإستيميوائن يعنى خبريا بيسا كماسوكن حرف جير. سفرتي لفظ ليس الفتى بِالْمُحْتَقَرِ.
 فصل ما النافية الحجازية 
وَمَا الَّتِي تَنْفِيْ كَلَيْسَ النَّاصِبَةْ # فِي قَوْلِ سُكَّانِ الْحِجَازِ قَاطِِبَةْ
فَقَـوْلُهُمْ مَا عَـامِرٌ مُـوَافِقَا # كَقَـوْلِهِمْ لَيْسَ سَعِيْدٌ صَادِقَا
المراد: منوروت أهل هجاز, ما نفي ايتو بيسا برعمل سفرتي عَمَلْيا ليس. سفرتي لفظ ما عامرٌ موافقًا.
 باب النداء
وَنَادِ مَنْ تَدْعُوْ بِيَا اَوْبِأَيَا # اَوْهَمْزَةٍ اَوْ أَيْ وَإِنْ شِئْتَ هَيَا
المراد: حرف- حرف نداء ادله ياء, أيا, همزة, أَيْ دان هيا.
وَانْصِبْ وَنَوِّنْ اِذْ تُنَادِ النَّكِرَةْ # كَقَـوْلِهِمْ يَا نَهِمًا دَعِ الشَّرَهْ
المراد: افابيلا لفظ ياغ دي جاديكن منادى ايتو بروفا اسم نكيرة, مك واجب دي باجا نصب دان دي بري تنوين. سفرتي لفظ يا نَهِمًا دع الشر.
وَ إِنْ يَكُنْ مَعْرِفَةً مُشْتَهِرَهْ # فَلاَ تُنَوِّنْهُ وَضُـمَّ آخِـرَهْ
تَقُـوْلُ يَاسَـعْدُ أَيَا سَعِيْدُ # وَمِـثْلُهُ يَا أَيُّهَـا الْعَـمِيْدُ
المراد: بيلا لفظ ياغ دي جاديكن منادى ايتو ترديري داري اسم معرفة, مك واجب دي باجا ضمة دغان تامفا تنوين. سفرتي لفظ يا سعدُ, أيا سعيدُ دان ياأيها العميدُ.
وَتَنْصِبُ المْضُاَفَ فِي النِّدَاءِ # كَقَْولِهِمْ يَاصَاحِبَ الرِّدَاءِ
المراد: افابيلا منادى ايتو ترديري داري تركيب إضافة, مك واجب دي باجا نصب سفرتي لفظ يا صاحبَ الرداء.
وَجَـائِزٌ عِـنْدَ ذَوِيْ اْلأَفْهَامِ # قََوْلُكَ يَاغُـلاَمِ يَاغُـلاَمِي
وَجَـوَّزُوْا فَتْحَـةَ هَذِي الَيَاِء # وَالْوَقْـفَ بَعْـدَ فَتْحِهَا بِالْهَاءِ
وَالْهَاءُ فِي الْوَقْفِ عَلَى غُلاَمِيَةْ # كَالْهَاءِ فِي الْوَقْفِ عَلَى سُلْطَانِيَهْ
وَقَـالَ قَـوْمٌ فِـيْهِ يَاغَُـلاَمَا # كَمَا تَلَوْا يَا حَـسْرَةً عَـلَى مَا
المراد: منوروت اوراغ ياغ فويا كافاهامان ياغ باكوس, دي دالم منادى ياغ دي مضافكن فدا ياء متكلم, ايتو بوليه امفات وجه 1- ممبواغ ياء متكلم سرتا منتافكن كسرة (يا غلامِ) 2- منتافكن ياء متكلم دالم كأدائن سكون (يا غلاميْ) 3- منتافكن ياء سرتا ممباجا فتحة (يا غلاميَ). أونتوء وجه ياغ كتيكا ايني أفابيلا دي وقفكن مك دي تامباه هاء السكت (يا غلاميَةْ) 4- مغكانتي ياء دغان الف. (يا غلامَا) ( ايني بوليه منوروت سواتو قوم ).
وَحَـذْفُ يَا يَجُوْزُ فِي النِّدَاءِ # كَقَوْلِهِمْ رَبِّ اسْتَجِبْ دُعَائِي
وَإِنْ تَـقُلْ يَاهَـذِهِ اَوْ يَـاذَا # فَحَـذْفُ يَا مُمْتَنِعٌ يَا هَـذَا
المراد: دالم تركيب منادى ايتو بوليه ممبواغ ياء نداء كجوالي منادى ياغ ترديري داري اسم إشارة مك تيداء بوليه. سفرتي لفظ استجب دعائي.
 باب الترخيم 
وَإِنْ تَشَا التَّرْخِيْمَ فِي حَالِ النِّدَا # فَاخْصُصْ بِهِ الْمِعْرَفَةَ الْمُنْفَرَدَا
المراد: [ ترخيم إياله ممبواغ أخريا اسم كتيكا نداء كرنا اونتوء مريغانكن ] اسم معرفة ياغ مفرد ايتو بوليه دي ترخيم كتيكا دالم تركيب نداء.
وَاحْدِفْ اِذَا رَخَّمْتَ آخِرَ اسْمِهِ # وَلاَ تُغَيِّرْ مَـابَقِي عَنْ رَسْـمِهِ
تَقُـوْلُ يَاطَلْحَ وَيَاعَـامِ اسْمَعَا # كَمَا تَقُـوْلُ فِي سُعَادَ يَاسُعَا
المراد: لفظ ياغ دي ترخيم ايتو واجب دي بواغ حرف أخريا, تامفا مروباه حرف ياغ ترسيسا. سفرتي لفظ يا طلحَة منجادي يا طلحَ, يا عامِر منجادي يا عامِ دان يا سعاد منجادي يا سعا.
وَقَدْ أُجِيْزَ الضَّمُّ فِي التَّرْخِيْمِ # فَقِيْلَ يَا عَـامُ بِضَمِّ الْمِيْمِ
المراد: كاداغ- كاداغ لفظ ياغ دي ترخيم ايتو دي باجا ضمة. سفرتي عامر منجادي يا عامُ.
وَأَلْقِ حَـرْفَـيْنِ بِلاَ غُـفُوْلِ # مِنْ وَزْنِ فَـعْلاَنَ وِمِنْ مَفْعُوْلِ
تَقْوْلُ فِيْ مَرْوَانَ يَامَروَ اجْلِسِ # وَمِـثْلُهُ يَامَنْصُ فَافْـهَمْ وَقِسِ
المراد: افابيلا ايغين ممبواة ترخيم داري اسم علَم ياغ حرف سبلوم أخريا بروفا حرف علة ياغ دي داهولوي تيكا حرف أتو لبيه, مك هاروس ممبواغ حرف علة ترسبوة سرتا حرف أخريا. سفرتي يا مروانُ منجادي يا مروَ.
وَلاَ تُرَخِّمْ هِنْدَ فِي النِّدَاءِ # وَلاَ ثُـلاَثِيًّا خَـلاَ مِنْ هَـاءِ
وَإْنْ يَكُنْ آخِرَهُ هَاءً فَـقُلْ # فِي هِبَةٍ يَاهِبَ مِنْ هَذَا الرَّجُلْ
المراد: تيداء بوليه ممبواة ترخيم داري اسم ثلاثي كجوالي ياغ حرف أخريا بروفا تاء تأنيث, مك بوليه سجارا مطلق, ولوفون ستلاه دي ترخيم ياغ ترسيسا تيغكال دوا حرف أتو لبيه. سفرتي لفظ يا هبة منجادي يا هب, دان لفظ يا طلحة منجادي يا طلح.
وَقَوْلُهُمْ فِي صَاحِبِ ياَصَاحِ # شَـذَّ لِمَعْنًى فِيْهِ بِاصْطِلاَحِ
المراد: افابيلا ادا لفظ ياغ بوكن علَم دي بوات ترخيم, مك حكوميا شاذ. سفرتي لفظ يا صاحب منجادي يا صاح. حال ايني دي فربوليه كن, كرنا سريغ دي كوناكن.
 باب التصغير 
وَإِنْ تُرِدْ تَصْغِيْرَ اْلإِسْمِ المْحُتْقَرْ # إِمَّـا لِتَهْـوَانِ وَإِمَّا لِصِـغَرْ
فَضُـمَّ مَبْدَاهُ لِهَذِي الْحَادِثَةْ # وَزِدْهُ يَاءً تَبْتَـدِيْهَـا ثَالِثَـةْ
تَقُـوْلُ فِي فَلْسٍ فُلََيْسٍ يَافَتَى # وَهَـكَذَا كُـلُّ ثُـلاَثِيٍّ أَتَى
المراد: أفابيلا ايغين منتصغير سواتو اسم, كرنا اونتوء مغهينا اتو ميماغ كأدائنيا ياغ هينا/كجيل, مك اسم ترسبوة هاروس دي باجا ضمة اوليا دان دي تامباه ياء ستلاه حرف كدوايا. سفرتي لفظ فَلْسٍ منجادي فُلَيْسٍ.
وَإِنْ يَكُنْ مُؤَنَّثًا أَرْدَفْتَهُ # هَاءً كَمَا تَلْحَقُ لَوْ وَصَفْتَهُ
فَصَغِّر النَّارَ عَلَى نُوَيْرَهْ # كَمَـا تَقُـوْلُ نَارُهُ مُنِيْرَهْ
المراد: افابيلا لفظ ياغ دي تصغير ايتو مؤنث, مك واجب دي بري تاء تأنيث سباكيمنا وقت دي جاديكن صفة. سفرتي نَارٌ منجادي نُوَيْرَةٌ.
وَصَغِّرِ الْبَابَ فَقُلْ بُوَيْبُ # وَالنَّابَ إِنْ صَـغَّرْتَهُ نُيَيْبُ
ِلأَنَّ بَابًا جَـمْعُهُ أَبْوَابُ # وَالنَّابُ أَصْلُ جَمْعِهِ اَنْيَابُ
المراد: افابيلا لفظ ياغ دي تصغير ايتو حرف كدوايا بروفا الف, مك هاروس دي كانتي سسواي دغان حرف اصليا. سفرتي لفظ بَابٌ منجادي بُوَيْبٌ دان نَابٌ منجادي نُيَيْبٌ. فننتوان حرف اصل ايتو دي ليحات كتيكا وقت جمع. سفرتي لفظ بَابٌ جمع يا أَبْوَابٌ دان نَابٌ جمع يا أَنْيَابٌ.
وَفَاعِلٌ تَصْغِيْرُهُ فُوَيْعِلُ # كَقَوْلِهِمْ فِي رَاجِلٍ رُوَيْجِلُ
المراد: اسم ياغ ايكوت وزن فاعل ( اسم رباعي مزيد ياغ حرف كدوايا بروفا الف ), مك تصغيريا إيكوت وزن فُوَيْعِلٌ. سفرتي لفظ رَاجِلٌ منجادي رُوَيْجِلٌ.
وَإِنْ تَجِدْ مِنْ بَعْدِ ثَانِيْهِ أَلِفْ # فَاقْـلِبْهُ يَاءً أَبَدًا وَلاَتَقِـفْ
تَقُـوْلُ كَمْ غُـزَيِّلٍ ذَبَحْتُ # وَكَمْ دُنَيْنِيْرٍ بِهِ سِمَـحْـتُ
المراد: بيلا حرف ياغ ادا ستلاه حرف نومر دوايا اسم ثلاثي مزيد ايتو بروفا الف, بائك نومر تيكا اتو نومر امفات, مك الف ترسبوة هاروس دي كانتي ياء , ستلاه ممباري ياء تصغير. سفرتي غَزَالٌ منجادي غُزَيِّلٌ دان دنانير منجادي دُنَيْنِيْرٌ
وَقُلْ سُرَيْحِيْنٌ لِسَرْحَانَ كَمَا # تَقُوْلُ فِي الْجَمْعِ سَرَاحِيْنُ الْحِمَى
وَلاَتُغَـيِّرْ فِي عُثَيْمَانَ اْلأَلِفْ # وَلاَسُـكَيْرَانَ الَّذِي لاَيَنْصَـرِفْ
المراد: بيلا لفظ ياغ دي تصغير ايتو مغيكوتي وزن فَعْلاَنَ, مك بوليه دوا ماجام 1- جيكا منصرف بائك اسم محض اتو اسم صفة, مك الفيا دي كانتي ياء. سفرتي لفظ سَرْحَانٌ منجادي لفظ سُرَيْحِيْنٌ 2- جيكا غير منصرف, مك الف يا تيداء بوليه بروباه. سفرتي لفظ سَكْرَانَ منجادي لفظ سُكَيْرَانَ.
وَهَكَذَا زُعَـيْفَرَانُ فَاعْـتَبِرْ # بِهِ السُّدَاسِيَّاتِ وَافْقَهْ مَاذُكِرْ
المراد: اسم سداسي مزيد ياغ أخيريا بروفا الف دان نون تامباهان جيكا ايغين دي تصغير, مك الفيا جوكا تيداء دي روباه. سفرتي لفظ زَعْفَرَانَ منجادي زُعَيْفَرَانَ.
وَارْدُدْ اِلَى الْمَحْذُوْفِ مَاكَانَ حُذِفْ # مِنْ أَصْلِهِ حَتىَّ يَعُـوْدَ مُنْتَصِبْ
كَقَـوْلِهِمْ فِي شَـفَةٍ شُـفَيْهَةْ # وَالشَّاةُ إِنْ صَـغَّرْتَهَا شُوَيْهَةْ
المراد: بيلا ايغين ممبواة تصغير داري اسم ثلاثي ياغ دي بواغ حرف أخريا (ثنائي بالحذف), مك هاروس مغمباليكن حرف ياغ دي بواغ ترسبوت. سفرتي لفظ أب منجادي أُبَيٌّ دان لفظ شفة منجادي شُفَيْهَة.ٌ
 فصل الحروف الزوائد 
وَأَلْقِ فِي التَّصْغِيْرِ مَايُسْتَثْقَلُ # زَائِدُهُ اَوْمَـا تَرَاهُ يَثْقُـلُ
المراد: دالم تصغير ايتو هاروس ممبواغ حرف تامباهان ياغ دي أغكاف برات, باكيتو جوكا ممبواغ جرف صحيح ياغ بنار- بنار برات.
وَاْلأَحْرُفُ الَّتِى تُزَادُ فِي الْكَلِمْ # مَجْمُوْعُهَا قَوْلُكَ سَائِلْ وَانْتَهِمْ
تَقُـوْلُ فِي مُنْطَـلِقٍ مُـطَيْلِقُ # فَافْـهَمْ وَفِي مُـرْتَزِقٍ مَرَيْزِقُ
وَقِـيْلَ فِي سَفَـرْجَلٍ سُفَيْرِجُ # وَفِي فَتَى مُسْتَخْـرِجٌ مُخَيْرِجُ
المراد: حرف- حرف ياغ دي تامباهكن دالم كلمة ايتو تركومفول دالم لفظ " سائل وانتهم ". سفرتي لفظ منطلق منجادي مطيلق (نون) سَفَرْجَلٍ منجادي سُفَيْرِجٌ (لام) دان لفظ مستخرج منجادي مُخَيْرِجٌ (سين دن تاء).
وَقَـدْ تُزَادُ الْيَاُء لِلتَّعْـوِيْضِ # وَالْجَـبْرِ لِلْمُـصَغَّرِ الْمَـهِيْضِ
كَقَـوْلِهِمْ إِنَّ الْمُـطَيْلِقَ أَتَى # وَاخْبَا السُّفَيْرِيْجَ اِلَى فَصْلِ الشِّتَا
المراد: دالم فعل خماسي ياغ ادا فمبواغان ساتو حرف دان فعل سداسي ياغ ادا فمبواغان دوا حرف, ايتو تركداغ دي تامباه ياء سبالوم أخريا. سفرتي لفظ مطيلق منجادي مُطَيْلِيْقٌ دان لفظ سفيرج منجادي سُفَيْرِيْجٌ.
وَشَذَّ مِمَّا أَصَّـلُوْهُ ذَيَّا # تَصْـغِيْرُ ذَا وَمِثْلُهُ اللَّذَيَّا
المراد: ياغ أصل دالم تصغير ايتو خصوص فدا اسم ظاهر, نامون ادا جوكا اسم إشارة دان اسم موصول ياغ دي تصغير, تافي شاذ. سفرتي لفظ ذَا منجادي ذَيٌّ دان الذي منجادي اللَّذَيَّ.
وَقَـوْلُهُمْ أَيْضًـا أُنَيْسِيَانُ # شَـذَّ كَمَا شَـذَّ مُغَيْرِبَانِ
وَلَيْسَ هَذَا بِمِـثَالٍ يُحْذَى # فَاتَّبِعِ اْلأَصْلَ وَدَعْ مَا شَذَّا
المراد: باكيتو جوكا شاذ لفظ إِنْسَانٌ دي تصغير منجادي أُنَيْسِيَانٌ دان لفظ مَغْرِبٌ منجادي مُغَيْرِبَانٌ.
 باب النسب 
وَكُلُّ مَنْسُوْبٍ اِلَى اسْمٍ فِي الْعَرَبْ # اَوْ بَلْدَةٍ تَلْحَـقُهُ يَاءٌ النَّسَبْ
المراد: تياف- تياف لفظ ياغ دي نسبتكن فدا سواتو ناما اتو سواتو نكارا دالم بهاسا عرب, مك هاروس دي تامباه ياء نسبة ياغ دي تشديد.
وَتُحْـذَفُ الْهَـاءُ بِلَا تَوَقُّفِ # مِنْ كُلِّ مَنْسُوْبٍ اِلَيْهِ فَاعْرِفِ
تَقُوْلُ قَدْ جَـاءَ الْفَتَى الْبَكْرِيُّ # كَمَا تَقُـوْلُ الْحَسَنُ الْبَصْرِيُّ
المراد: بيلا لفظ ياغ دي جاديكن نسبة ايتو ادا هاء تأنيثيا, مك هاروس دي بواغ دغان تامفا راكو. سفرتي لفظ مكة منجادي مَكِّيُّ دان بصرة منجادي بصريُّ.
وَإِنْ يَكُنْ مِمَّا عَلَى وَزْنِ فَتَى # اَوْ وَزْنِ دُنْيَا اَوْ عَلَى وَزْنِ مَتَى
فَأَبْدِلِ الْحَـرْفَ اْلأَخِيْرِ وَاوَا # وَعَاصِ مَنْ مَارَى وَدَعْ مَنْ نَاوَى
تَقُـوْلُ هَـذَا عَلَوِىٌّ مُعْرِقُ # وَكُـلُّ لَهْـوٍ دُنْيَاوِيٌّ مُـوْبِقُ
المراد: افابيلا لفظ ياغ دي نسبتكن ايتو بروفا اسم مقصور بائيك ثلاثي اتو رباعي, مك الفيا هاروس دي كانتي واو. سفرتي لفظ عَلَى منجادي عَلَوِيٌّ دان دنيا منجادي دُنْيَاوِيُّ.
وَانْسُبْ أَخَا الْخِرْفَةِ كَالْبَقَّالِ # وَمَـنْ يُضَـاهِيْهِ اِلَى فَعَّـالِ
المراد: جيكا أندا إيغين منسبتكن سسؤراغ فدا سبواه فكرجائن ياغ دي تكونييا, مك جارايا دي إيكوتكن فدا وزن فَعَّالٌ سفرتي لفظ بَقَّالٌ(فنجوال سايوران)
 باب التوابع 
وَالْعَطْفُ وَالتَّوْكِيْدُ أَيْضًا وَالْبَدَلْ # تَوَابِعٌ يُعْرَبْنَ إِعْـرَابَ اْلأُوَلْ
وَهَكَذَا الْوَصْفُ اِذَاضَاهَى الصِّفَةْ # مَوْصُـوْفُـهَا مُنَكَّرًا اَوْمَعْرِفَةْ
تَقُـوْلُ خَـلِّ الْمَزْحَ وَالْمَجُوْنَا # وَأَقْـبَلَ الْحُـجَّاجَ أَجْمَعُوْنَا
وَامْـرُ بِزَيْدٍ رَجُـلٍ ظَـرِيْفِ # وَاعْطِفْ عَلَى سَائِلِكَ الضَّعِيْفِ
المراد: عطف, توكيد دان بدل ايتو دي إعرابي ساسواي دغان إعراب اسم ياغ ادا سبالوميا, باكيتو جوكا صفة بيلا مياروفاهي موصوف دالم معرفة دان نكيرهيا. سفرتي لفظ خل المزحَ والمجونَ (عطف), أقبل الحُجَّاجَ أجمعون (توكيد) دان اعطِفْ على سائلِك الضعيفِ (صفة).
وَالْعَطْفُ قَدْ يَدْخُلُ فِي الْأَفْعَالِ # كَقَـوْلِهِمْ ثِبْ وَاسْمُ لِلْمَعَالِي
المراد: عطف ايتو تركاداغ ماسوء فدا ببرافا فعل. سفرتي لفظ ثبْ واسمُ للمعالي.
 باب حروف العطف 
وَأَحْرُفُ الْعَطْفِ جَمِيْعًا عَشْرَةْ # مَحْـصُوْرَةٌ مَأْثُوْرَةٌ مُسَـطَّـرَةْ
اَلْوَاوُ وَالْفَـاءُ وَثُمَّ لِلْمَهَـلْ # وَلاَ وَحَــتَّى ثُـمَّ اَوْ وَاَمْ وَبَلْ
وَبَعْـدَهَا لَكِنْ وَإِمَّا إِنْ كًسِرْ # وَجَاءَ فِي التَّخْيِيْرِ فَاحْفَظْ مَاذُكِرْ
المراد: حرف- حرف عطف ايتو ادا سفولوه 1- واو 2- فاء 3- ثم 4- لا 5- حتى 6- او 7- ام 8- بل 9- لكن 10- إما.
 باب ما لا ينصرف 
هَذَا وَفِي اْلأَسْمَاءِ مَالاَيَنْصَرِفْ # فَجَـرُّهُ كَنَصْـبِهِ لاَ يَخْتَلِفْ
وَلَيْسَ لِلتَّنْوِيْنِ فِيْهِ مَـدْخَـلُ # لِشِبْهِهِ الْفِعْلَ الَّذِىْ يُسْتَثْقَـلُ
المراد: ادافون إعراب- إعراب ياغ مغكوناكن تنوين دي أتس ايتو اداله إعراب يا سموا اسم, كجوالي اسم غير منصرف, مك علامة جر يا ساما دغان علامة نصبيا. دان جوكا اسم غير منصرف تيداء بيسا مناريما تنوين, كرنا دي أغكاف برات.
مِـثَالُهُ أَفْـعَلُ فِي الصِّـفَاتِ # كَقَـوْلِهِمْ أَحْمَرُ فِي الشِّيَاتِ
اَوْجَاءَ فِي الْوَزْنِ مِثَالَ سَكْرَى # اَوْوَزْنِ دُنْيَا اَوْمِـثَالِ ذِكْرَى
اَوْوَزْنِ فَعْـلاَنَ الَّذِي مُـؤَنَّثُهْ # فَعْلَى كَسَكْرَانَ فَخُذْ مَا أَنْفُثُهْ
اَوْ وَزْنِ فَعْـلاَءَ وَأَفْـعِـلاَءَ # كَمِثْـلِ حَـسْـنَاءَ وَأَنْبِيَاءَ
اَوْمِثْلِ مَثْنَى وَثُلاَثَ فِي الْعَدَدْ # اِذْ مَا رَأَى صَرْفُهُمَا قَطُّ أَحَدْ
المراد: جونتوه اسم غير منصرف ادله سفرتي اسم صفة ياغ مغيكوتي وزن أفعلُ سفرتي لفظ أحمر, اتو ياغ مغيكوتي لفظ سكرى سفرتي لفظ ذكرى, اتو مغيكوتي وزن فَعْلاَنَ ياغ مؤنث يا مغيكوتي لفظ فَعْلَى سفرتي لفظ سَكْرَانَ, اتو مغيكوتي وزن فَعْلَاءَ دان أَفْعِلَاءَ سفرتي حَسْنَاءَ دان أَنْبِيَاءَ, اتو سماجاميا لفظ مَثْنَى دان ثُلَاثَ دالم اسم عدد سفرتي لفظ رباع.
وَكُلُّ جَمْعٍ بَعْـدَ ثَانِيْهِ اَلِفْ # وَهُوَ خُمَاسِيٌّ فَلَيْسَ يَنْصَرِفْ
وَهَـكَذَا إِنْ زَادَ فِي الْمِثَالِ # نَحْـوُ دَنَانِيْرَ بِلاَ إِشْـكَالِ
المراد: {صيغة منتهى الجموع أدله} ستياف جمع ياغ حرف كدوايا بروفا الف بائيك خماسي اتو سداسي, مك تيداء بيسا منريما تنوين ( يعني برلاكو غير منصرف ). سفرتي لفظ مساجد دان دنانير.
فَهَذِهِ اْلأَنْوَاعُ لَيْسَتْ يَنْصَرِفْ # فِي مَوْطِنٍ يُعْرَفُ هَذَا الْمُعْتَرِفْ
المراد: ادافون وزن- وزن ياغ تلاه دي سبونكن دي أتاس ايتو سموايا تيداء بيسا منريما تنوين (غير منصرف) دي تمفات- تمفات معرفة بوكن نكيرة.
وَكُـلُّ مَـاتَأْنِيْثُهُ بِلاَ اَلِفْ # فَهُـوَ اِذَا عُرِّفَ غُيْرُ مُنْصَرِفْ
تَقُوْلُ هَذَا طَلْحَةُ الْجَـوَادُ # وَهَـلْ أَتَتْ زَيْنَبُ اَمْ سُـعَادُ
وَإِنْ يَكُنْ مُخَـفَّفًا كَدَعْـدِ # فَاصْرِفْهُ إِنْ شِئْتَ كَصَرْفِ سَعْدِ
المراد: تياف- تياف لفظ ياغ مؤنثيا دغان تامفا الف تأنيث, مك كتيكا دي معرفتكن دغان دي جاديكان اسم علَم, تيداء بيسا منريما تنوين. سفرتي لفظ هل سعادُ.كجوالي لفظ ترسبوة ثلاثي ياغ حرف كدوايا سكون, مك منصرف. سفرتي لفظ هندٌ دان دعدٌ.
وَأَجْرِ مَاجَـاءَ بِوَزْنِ الْفِـعْلِ # مُجْرَاهُ فِي الْحُكْمِ بِغَيْرِ فَصْلِ
فَقَـوْلُهُمْ أَحْمَـدُ مِثْلُ أَذْهَبُ # وَقَـوْلُهُمْ تَغْلِبُ مِثْلُ تَضْرِبُ
المراد: برلاكوكنله اسم علَم ياغ مغيكوتي وزن- وزن فعل سفرتي حكوميا فعل ترسبوة (غير منصرف). سفرتي لفظ أحمد ساما دغان لفظ أذهب دان لفظ تغلب (ناما سواتو قبيلة) ساما دغان لفظ تَضْرِبُ.
وَإِنْ عَـدَلْتَ فَاعِلاً اِلَى فُعَلْ # لَمْ يَنْصَرِفْ مُعَرَّفًا مِثْلُ زُحَلْ
المراد: بيلا ادا لفظ مغيكوتي وزن فاعل لالو دي فينداه مغيكوتي وزن فُعَلُ دالم كاأدائن دي جاديكن اسم علَم, مك تيداء بيسا منريما تنوين (غير منصرف) . سفرتي لفظ زَاحِلٌ منجادي زُحَلُ.
وَاْلأَعْـجَمِيُ مِثْـلُ مِيْكَائِيْلُ # كَذَاكَ فِي الْحُكْمِ وَإِسْمَاعِيْلُ
المراد: اسم عجمي ياغ دي جاديكن اسم علم ايتو جوكا تيداء بيسا منريما تنوين. سفرتي لفظ ميكائيل دان إسماعيل
وَهَكَذَا اْلإِسْمَانِ حِيْنَ رُكِبَا # كَقَوْلِهِمْ رَأَيْتُ مَعْـدِيْكَرِبَا
المراد: بكيتو جوكا برلاكو غير منصرف دوا لفظ ياغ دي جاديكن ساتو دغان جارا تركيب مزجي سرتا دي جاديكن اسم علَم. سفرتي لفظ مَعْدِيْكَرِبَ.
وَمِنْهُ مَاجَـاءَ عَلَى فَعْـلاَنَا # عَلَى اخْـتِلاَفِ فَائِهِ أَحْيَانَا
تَقُـوْلُ مَرْوَانُ أَتَى كِرْمَانَا # وَرَحْـمَةُ اللهِ عَلَى عُثْمَانَا
فَهَذِهِ إِنْ عُرِّفَتْ لَاتَنْصَرِفْ # وَمَا أَتَى مُنَكَّرًا مِنْهَا صُرِفْ
المراد: بكيتو جوكا برلاكو غير منصرف اسم علم ياغ مغيكوتي وزن فَعْلَانُ دغان فاء ( حرف اول ) ياغ بيسا دي باجا بيباس. سفرتي لفظ مَرْوَانَ, عِمْرَانَ (كدوايا ناما نكارا) دان عُثْمَانَ ( ناما سسؤراغ). وزن- وزن دي أتاس برلاكو غير منصرف بيلا دي معرفتكن. جيكا دي نكيرهكن, مك برلاكو منصرف.
وَإِنْ عَـرَاهَـا اَلِفٌ وَلاَمُ # فَمَا عَلَى صَـارِفِهَا مُـلاَمُ
وَهَكَذَا تُصْرَفُ بِاْلإِضَـافَةْ # نَحْوُ سَخَى بَأَطْيَبِ الضِّيَافَةْ
المراد: افابيلا اسم غير منصرف دي أتاس ايتو دي ماسوكي " ال ", مك هاروس دي منصرفكن. باكيتو جوكا كتيكا دي مضافكن. سفرتي لفظ بِأَطْيَبِ الضِّيَافَةِ.
وَلَيْسَ مَصْرُوْفًا مِنَ الْبِقَاعِ # اِلاَّ بِقَاعٌ جِئْنَ فِي السِّمَاعِ
مِثْلُ حُـنَيْنٍ وَمِـنًى وَبَدْرِ # وَوَاسِـقٍ وَدَابِقٍ وَحِـجْرِ
المراد: باكيتو جوكا برلاكو غير منصرف لفظ- لفظ ياغ منونجؤكن ناما- ناما تكارا اتو دائراه, كجوالي ياغ سوداه دي دغار كامنصرفانيا داري اوراغ عرب. سفرتي لفظ حُنَيْنٌ, مِنًى, بَدْرٌ, دَابِقٌ, وَاسِطٌ دان حِجْرٌ.
وَجَائِزٌ فِي صُنْعَةِ الشِّعْرِ الصَّلِفْ # أَنْ يَصْرِفَ الشَّاعِرُ مَالاَيَنْصَرِفْ
المراد: دالم كاأدائن ضرورة (ترفاكسا), سؤراغ شاعر بوليه ممنصرفكن لفظ- لفظ ياغ غير منصرف. باكيتو جوكا سباليكيا.


 باب العدد 
وَإِنْ نَطَقْتَ بِالْقُعُوْدِ فِي الْعَدَدْ # فَانْظُرْ اِلَى الْمَعْدُوْدِ لَقِيْتَ الرَّشَدْ
فَأَثْبِتِ الْهَـاءَ مَعَ الْمُـذَكَّرِ # وَاحْـذِفْ مَعَ الْمُؤَنَّثِ الْمُشْتَهِرِ
تَقُوْلُ لِي خَمْسَةُ أَثْوَابٍ جُدَدْ # وَازْمُمْ لَهَا تِسْعًا مِنَ النَّوْقِ وَقَدْ
المراد: افابيلا أندا بربيجارا تنناغ هيتوغان, مك هاروس ممرهاتيكن اسم ياغ دي هيتوغ ( معدود ). جيكا ياغ دي هيتوغ ايتو مذكر, مك هاروس دي بري تاء تأنيث. دان جيكا مؤنث, مك تائيا هاروس دي بواغ. سفرتي لفظ لِيْ خمسة أثواب جُدَدٌ دان لفظ اُزْمُمْ لها تِسْعًا مِن النَّوْقِ وَقَدٍ.
وَإِنْ ذَكَرْتَ الْعَـدَدَ الْمُرَكَّبَا # وَهُوَ الَّذِى اسْتَوْجَبَ أَنْ لاَيُعْرَبَا
فَأَلْحِـقِ الْهَـاءَ مُعَ الْمُؤَنَّثِ # بِآخِـرِالثَّــانِي وَلاَتَكْـثَرِثِ
مِـثَالُهُ عِـنْدِي ثَلاَثَ عَشْرَهْ # جُـمَانَةً مَنْـظُـوَمَـةً وَدُرَّهْ
المراد: افابيلا أندا ميبوتكن عدد مركب يعني عدد ياغ واجب مبني, مك اسم ياغ كدوا هاروس دي بري تاء جيكا معدوديا مؤنث. بيلا معدود يا مذكر, مك تائيا هاروس دي بواغ. سفرتي لفظ عندي ثلاث عشرة جمانة دان عندي ثلاثة عشر رجلا.
وَقَدْ تَنَاهَى الْقَوْلُ في اْلأَسْمَاءِ # عَلَى اخْتِصَارٍ وَعَلى اسْتِيْفَاءِ
المراد: سوغكوه فمباهاسان دالم كلمة اسم سوداه سلساي دغان ريغكاس دان ممنوهي هارافان.

 باب نواصب المضارع وجوازمه 
وَحَقَّ أَنْ نَشْرَحَ شَرْحًا يُفْهِمُ # مَا يَنْصِبُ الْفِعْلَ وَمَا قَدْ يَجْزِمُ
المراد: ستلاه سلساي منجلاسكن تنتاغ كلمة اسم, مك منجادي واجب باكي سايا اونتوء منجلاسكن سجارا لواس تنتاغ عامل ياغ منصبكن فعل مضارع دان ياغ منجزمكنيا.
فَتَنْصِبُ الْفِعْلَ السَّلِيْمَ أَنْ وَلَنْ # وَكَيْ وِإِنْ شِئْتَ لِكَيْلاَ وَإِذَنْ
وَالنَّصْبُ فِي الْمُعْتَلِّ كَالسَّلِيْمِ # فَانْصِـبْهُ تَشْفِي عِلَّةَ السَّقِيْمِ
المراد: نصبكنله فعل مضارع ياغ صحيح أخير دغان أن, لن, كي, كيلا, حتى دان إذن. فعل مضارع ياغ أخريا بروفا حرف علة واو اتو ياء, مك كتيكا نصب دي إعرابي سفرتي إعرابيا اسم صحيح ( جلاس ). سفرتي لفظ لن يدعوَ دان لن يرميَ .
وَاللاَّمُ حِيْنَ تَبْتَدِي بِالْكَسْرِ # كَمِثْلِ مَا تُكْسَرُ لاَمُ الْجَرِّ
المراد: باكيتو جوكا ترماسوء عامل ياغ منصبكن فعل مضارع, لام ياغ دي باجا كسرة. سفرتي لفظ جِئْتُ لِأَكْرَمَكَ ( لام كي ) دان لفظ وماكان الله لِيُعَذِّبَهُمْ وأنت فيهم ( لام جحود ) [ تنبيه ] سبنريا ياغ منصبكن دالم جونتوه دي أتاس ادله أن ياغ دي سيمفان. ادافون لام سنديري ادله حرف جار.
وَالْفَاءُ إِنْ جَائَتْ جَوَابَ النَّهْيِ # وَاْلأَمْرِ وَالْعَرْضِ مَعًا وَالنَّفْيِ
وَفِي جَوَابِ لَيْتَ لِي وَهَلْ فَتَى # وَاَيْنَ مَغْذَاكَ وَأَنَّى وَمَـتَى
المراد: باكيتو جوكا بيسا منصبكن فعل مضارع, فاء ياغ برمعنى سببي, بيلا جاتوه منجادي جوابيا نهي, عرض, نفي, تمنّي دان استفهام.
وَالْوَاوُ إِنْ جَائَتْ بِمَعْنَى الْجَمْعِ # فِي طَلَبِ الْمَأْمُوْرِ اَوْ فِي الْمَنْعِ
المراد: باكيتو جوكا بيسا منصبكن فعل مضارع واو ياغ برمعنى معياغ منجادي جوابيا أمر أتو نهي.
وَيُنْصَبُ الْفِعْلُ بِأَوْ وَحَتَّى # وَكُلُّ ذَا أُوْدِعَ كُتْبًا شَتَّى
المراد: دان جوكا ترماسوء عامل ياغ منصبكن فعل مضارع ادله "او" ياغ برمعنى إلى أن أتو إلا ياغ منجادي جوابيا أمر, نهي, نفي دان جوكا حتى. دان ماسيغ-ماسيغ تلاه دي لتاءكن دي ببراف كتاب ياغ بربيدا.
تَقُـوْلُ أَبْغِيْ يَافَتَى أَنْ تَذْهَبَا # وَلَنْ أَزَالَ قَـائِمًـا اَوْتَرْكَبَا
وَجِئْتُ كَيْ تُوْلِيَنِي الْكَرَامَةْ # وَسِـرْتُ حَتَّى أَدْخُلَ الْيَمَامَةْ
وَاقْتَبِسِ الْعِلْمَ لِكَي مَا تُكْرَمَا # وَعَاصِ أَسْبَابَ الْهَوَى لِتَسْلَمَا
وَلاَ تُمَـارِجَـاهِلاً فَتَتْعَـبَا # وَمَـا عَـلَيْكَ عَـتْبُهُ فَتُعْتَبَا
وَهَلْ صَدِيْقٌ مُخْلِصٌ فَأَقْصِدَهْ # وَلَيْتَ لِي كَنْزُ الْغِنَى فَأَرْفِـدَهْ
وَزُرْ فَتَلْتَذَّ بِأَصْـنَافِ الْقِـرَى # وَلاَتُحَاضِرْ وَتُسِيْئَ الْمُحْضَرَا
وَمَنْ يَقُلْ إِنِّى سَأَغْشَى حَرْمَكْ # فَقُـلْ لَهُ أَنْتَ إِذَنْ أَحْتَرِمَكْ
وَقُـلْ لَهُ فِي الْعَرْضِ يَاهَذَا أَلاَ # تَنْزِلُ عِنْدِي فَتُصِـيْبَ مَأْكَلاِ
المراد: ادافون جونتوه- جونتوه فعل مضارع ياغ دي ماسوكي عامل نصب تراغكوم دي باواه ايني. 1- أبغي يا فتى أن تذهبَ (أن) 2- لن أزالَ قائما (لن) 3- جئت كي تُوْلِيَنِيْ الكَرَامَةَ (كي) 4- سرت حتى أدخلَ اليمامة (حتى) 5- عاصِ أسبابَ الهوى لِتَسْلَمَ (لام كي) 6- لاتُمَارِ جَاهِلًا فَتَتْعَبَ (فاء جواب ياغ دي داهولوي نهي), وما عليك عَتْبُهَ فَتُعْتَبَ (فاء جواب ياغ دي داهولوي نفي), هل صديق مخلص فَأَقْصِدَهُ (فاء جواب ياغ دي داهولوي استفهام), ليت لي كَنْزُ الغِنَى فأَرْفِدَه (جونتوه فاء جواب ياغ جاتوه ستلاه تمني), زُرْ فَتَلْتَذَّ بِأَصْنَافِ القِرَى (فاء جواب ياغ جاتوه ستلاه أمر) 7- لاتحاضر وتسيئَ المحضر (واو بمعنى مع ياغ جاتوه ستلاه نهي) 8-اذن أَحْتَرِمَكَ ياغ دي بوات جواب داري لفظ إني سأغشى حرمك (إذن) 9- ألا تنزل عندنا فتصيبَ مأكلا (فاء سببية ياغ جاتوه ستلاه عرض).
فَهَـذِهِ نَوَاصِبُ اْلأَفْعَالِ # مَثَّلْتُهَا فَاحْذُ عَلَى تِمْثَالِي
المراد: سموا ياغ تلاه ترسبوتكن ادله عامل نصب لغكاف دغان جنتوه- جونتوهيا, مك ايكوتيلاه جونتوه- جونتوه ترسبوة.
وَإِنْ تَكُنْ خَاتِمَةَ الْفِعْلِ اَلِفْ # فَهِيَ عَلَى سُكُوْنِهَا لاَ تَخْتَلِفْ
تَقُوْلُ لَنْ يَرْضَى أَبُو السُّعُوْدِ # حَـتَّى يَرَى نَتَائِجَ الْوُعُـوْدِ
المراد: بيلا فعل مضارع ايتو حرف أخريا بروفا الف سكون, مك علامة نصبيا تيداء تامفاء (تيداء بربيدا داري علامة رفعيا).سفرتي لفظ لن يرضى أبو السعود.
 فصل في الامثلة الخمسة 
وَخَمْسَةٌ تَحْذِفُ مِنْهُنَّ الطَّرَفْ # فِي نَصْـبِهَا فَأَلْقِـهِ وَلاَتَخَفْ
وَهِـيَ لَقِيْتَ الْخَـيْرَ تَفْعَلاَنِ # وَيَفِعَـلاَنِ فَاعْرِفِ الْمَـبَانِي
وَتَفْـعَـلُوْنَ ثُمَّ يَفْـعَـلُوْنَا # وَأَنْتَ يَا أَسْمَـاءُ تَفْـعَـلِيْنَا
المراد: فعل ياغ ليما (أفعال الخمسة), كتيكا دالم كأدائن نصب, مك هاروس ممبواغ حرف فيغكيريا (نون). سفرتي لفظ يفعلان, تفعلان, يفعلون, تفعلون دان تفعلين.
فَهَذِهِ تُحْـذَفُ مِـنْهَا النُّوْنُ # فِي نَصْبِهَا لِيَظْهَرَ السُّكُوْنُُ
تَقُـوْلُ لِلزَّيْدَيْنِ لَنْ تَنْطَلِـقَا # وَفَرْقَدَ السَّمَاءِ لَنْ يَفْـتَرِقَا
وَجَـاهِدُوْا يَاقَوْمِ حَتَّى تَغْنِمُوْا # وَقَاتِلُ الكُّفّارَ كَيْمَا يُسْلِمُوا
وَلَنْ يَطِيْبَ الْعَيسُ حَتَّى تُسْعِدِي # يَاهِنَدُ بِالْوَصْلِ الَّذِي يَرْوِي الصَّدِي
المراد: أفعال الخمسة ياغ نونيا دي بواغ كتيكا دالم كأدائن نصب, ايتو برتوجوان منامفأكن سكون ياغ تردافت فدا حرف الف, واو دان ياء ستلاه فمبواغان نون. سفرتي لفظ لن تنطلقا, لن يفترقا, حتى تغنموا, حتى يسلموا دان حتى تسلمي.
 فصل الجوازم 
وَيُجْزَمُ الْفِعْـلُ بِلَمْ فِي النَّفْي # وَاللاَّمِ فِي اْلأَمْرِ وَلاَفِي النَّهْيِ
وَمِنْ حُرُوْفِ الْجَزْمِ أَيْضًا لَمَّا# وَمَـنْ يَزِدْ فِيْهَا يَقُـلْ أَلَمّـا
تَقُوْلُ لَمْ يُسْمَعْ كَلاَمُ مَنْ عَذَلْ # وَلاَتُخَـاصِمْ مَنْ اِذَا قَالَ فَعَلْ
وَخَـالِدٌ لَمَّا يَرِدْ مَعْ مَنْ وَرَدْ # وَمَـنْ يَوَدَّ فَالْيُوَاصِلْ مَنْ يَوَدْ
المراد: فعل مضارع ايتو بيسا دي جزمكن دغان "لم" ياغ برفائدة نفي, حرف لام ياغ برفائدة أمر, "لا" ياغ برفائدة نهي. باكيتو جوكا ترماسوء عامل جزم "لما", ادا ياغ مغاتاكن "ألما" دغان دي تامباه همزة. سفرتي لفظ لم تُسْمَعْ كلامُ من عدل, لا تُخَاصِمْ من اذا قال فعل, خالدٌ لَمَّا يَرِدْ مَعَ مَنْ وَرَدَ دان مَنْ يَوَدَّ فَلْيُوَاصِلْ مَنْ يَوَدَّ.
وَإِنْ تَـلاَهُ اَلِـفٌ وَلاَمُ # فَلَيْسَ غَيْرُ الْكَسْرِ وَالسَّلاَمُ
تَقُوْلُ لاَتَنْتَهِرِ الْمِسْكِيْنَا # وَمِـثْلُهُ لَمْ يَكُـنِ الَّـذِيْنَا
المراد: افابيلا ستلاهيا فعل مضارع ياغ دي باجا جزم ايتو أدا "ال", مك أخريا فعل مضارع ترسبوة دي باجا كسرة. سفرتي لفظ لا تَنْتَهِرِ المِسْكِيْنَ دان لم يكنِ الدُّنْيَا.
وَإِنْ تَرَ الْمُـعْتَلَّ فِـيْهَا رِدْفَا # أَوْآخِرَ الْفِـعْلِ فَسِمْهُ الْحَذْفَا
تَقُـوْلُ لاَ تَأْسَ وَلاَ تُؤْذِ وَلاَ # تَقُلْ بِلاَ عِلْمٍ وَلاَ تَحْسُ الطِّلاَ
وَأَنْتَ يَازَيْدُ فَـلاَ تَزْدَدْ عَـنَا # وَلاَ تَبِعْ اِلاَّ بَِنَقْـدٍ فِي مِـنَى
المراد: افابيلا فعل مضارع ياغ دي باجا جزم ايتو حرف أخر اتو سبالوم أخريا بروفا حرف علة, مك حرف علة ترسبوة هاروس دي بواغ. سفرتي لفظ لا تأسَ, لاتُؤْذِ, لاتقل, لا تحسُ دان لاتبِعْ.
وَالْجَزْمُ فِي الْخَمْسَةِ مِثْلُ النَّصْبِ # فَاقْـنَعْ بِإِيْجَازِي وَقُلْ لِي حَسْبِيْ
المراد: أفعال الخمسة علامة جزميا ساما سفرتي علامة نصبيا (ساما- ساما ممبواغ نون).
 فصل فى الشرط والجزاء 
هَـذَا وَإِنْ فِي الشّّرْطِ وَالْجَزَاءِ # تَجْـزِمُ فِـعْلَيْنِ بِلاَ امْـتِرَاءِ
وَتِلْوُهَـا أَيٌّ وَمَـنْ وَمَهْـمَا # وَحَـيْثُمَا أَيْضًـا وَمَا وَإِذْمَا
وَأَيْنَ مِـنْهُـنَّ وَأَنَّـى وَمَـتَى # فَاحْفَظْ جَمِيْعَ اْلأَدَوَاتِ يَافَتَى
وَزَادَ قَـوْمٌ مَافَـقَـالُوْا إِمَّـا # وَأَيْنَمَـا كَمَـا تَلَوْا أَيَّامَـا
تّقُوْلُ إِنْ تَخْرُجْ تُصَادِفْ رُشْدَى # وَأَيْنَمَا تَذْهَـبْ تُلاَقِ سَعْدَا
وَمَـنْ يَــزُرْ أَزُرْهُ بِاتِّفَـاقِ # وَهَـكَـذَا تَصْنَعُ فِي الْبَوَاقِي
المراد: امفات حرف ياغ تلاه دي سبوتكن دي أتاس ( لم نفي, حرف لام أمر, لا نهي دان دان لما), ايتو منجزمكن ساتو فعل. ادافون إنْ, مَنْ, مهما, ما, إذما, أين, أَنَّى, متى, إما, أينما دان أيَّاما ايتو منجزمكن دوا فعل ياإيتو فعل شرط دان فعل جواب. سفرتي لفظ إن تخرجْ تُصَادِفْ رُشْدًا, أينما تذهبْ تُلَاقِ سَعْدًا دان من يزرْ أَزُرْهُ.
فَهَـذِهِ جَـوَازِمُ اْلأَفْـعَـالِ # جَـلَوْتُهَا مَـنْظُـوْمَةً الَّلآلِي
فَاحْفَظْ وُقِيْتَ السَّهْوَ مَا أَمْلَيْتُ # وَقِسْ عَلَى الْمَذْكُوْرِ مَا أَلْغَيْتُ
المراد: سموا ياغ ادا دي أتاس ادله عامل ياغ منجزمكن فعل. مك حافلكنله جونتوه- جونتوه ياغ ادا دان قياسكنله ياغ بلوم ادا.
 باب البناء 
ثُمَّ تَعَلَّمْ أَنَّ فِي بَعْضِ الْكَلِمْ # مَا هُوَ مَبْنِيٌ عَلَى وَضْعٍ رُسِمْ
المراد: كتاهوئيله باهواسايا سباكيان داري كلمة ( اسم, فعل دان حرف ) ايتو ادا ياغ مبني ساسواي دغان بنتوء ياغ تلاه دي تنتوكن اوليه اوراغ عرب.
فَسَكَّنُوا مِنْ إِذْ بَنَوْهَا وَأَجَلْ # وَمُذْ وَلَكْنْ وَنَعَمْ وَكَمْ وَهَلْ

المراد: علماء ممبنيكن سكون فدا سباكيان اسم سفرتي مَنْ دان كم دان جوكا سباكيان حرف سفرتي أجل, مذ, نعم, إذ, لَكِنْ دان بل.
وَضُمَّ فِي الْغَايَةِ مِنْ قَبْلُ وَمِنْ # بَعْدُ وَأَمَّا بَعْدُ فَافْهَمْ وَاسْتَبِنْ
وَحَـيْثُ ثُمَّ مُـنْذُ ثُمّ نَحْنُ # وَقَطُّ فَاحْفَظْهَا عَدَاكَ اللَّحْنُ
المراد: علماء ممبنيكن ضمة فدا لفظ قبلُ, بعدُ, حيثُ, منذُ دان نحنُ بيلا ممبواغ مضاف إليه دان ماسيه مغيرا- غيراكن مضاف اليه ياغ دي بواغ ترسبوة. دان جوكا لفظ قطُّ.
وَالْفَـتْحُ فِي أَيْنَ وَأَيَّانَ وَفِي # كَيْفَ وَشَتَّانَ وَرُبَّ فَاعْرِفِ
وَقَدْ بَنَوْا مَا رَكَّبُوْا مِنَ الْعَدَدْ # بِفَتْحِ كُلٍّ مِنْهُـمَا حِيْنَ يُعَدْ
المراد: ادافون مبني فتحة ايتوتردافت دالم لفظ أينَ, أيانَ, كيفَ, شَتَّانَ دان ربَّ. دان جوكا علماء ممبنيكن فتحة اسم عدد مركب, دغان ممباجا فتحة كدوايا. سفرتي لفظ خمسةَ عشرَ.
وَأَمْسِ مَبْنِيٌ عَلَى الْكَسْرِ فَإِنْ # صُغِّرَ صَارَ مُعْرَبًا عِنْدَ الْفَطِنْ
المراد: لفظ أمس ايتو حكوميا مبني كسرة, تافي كالو دي تصغير مك حكوميا معرب.
وَجَيْرِ اَيْ حَقًّا وَهَؤُلاَءِ # كَأَمْسِ فِي الْكَسْرِ وَفِي الْبِنَاءِ
المراد: لفظ جيرِ ياغ برمعنى حَقًّا دان لفظ هؤلاء ايتو ساما سفرتي لفظ أمس (مبني سكون).
وَقِيْلَ فِي الْحَرْبِ نَزَالِ مِثْلَ مَا # قَالُوا حَـذَامِ وَقَطَامِ فِي الدُّمَا

المراد: باكيتو جوكا مبني سكون لفظ ياغ مغيكوتي وزن فَعَالِ. سفرتي لفظ نزالِ (اِنْزِلْ), حذامِ دان قطامِ (ناما دوا فرمفوان).
وَقَدْ بُنِي يَفْـعَلْنَ فِي اْلأَفْعَالِ # فَمَـالُهُ مُـغَـيِّرٌ بِحَـالِ
تَقُوْلُ مِنْهُ النَّوْقُ يُسْرَحْنَ وَلَمْ # يَرُحْنَ اِلاَّ لِلَّحَـاقِ بِالنِّعَمْ
المراد: فعل مضارع ياغ برتمو دغان نون جمع إناث, ايتو حكوميا مبني سكون يعني تيداء ادا عامل ياغ دافات مروباه ترهداف فعل مضارع ترسبوة. سفرتي لفظ اَلنَّوْقُ يُسْرَحْنَ دان لم يَرُحْنَ اِلَّا لِلِّحَاقِ بالنعم.
فَهَـذِهِ أَمْـثِلَةٌ لِمَا بُنِي # جَائِلَةٌ دَائِرَةٌ فِي اْلأَلْسُنِ
المراد: سموا جونتوه ياغ تلاه دي تراغكن ايتو ترماسوء لفظ ياغ دي مبنيكن ياغ سوداه جلاس دان برلاكو دالم بحاسا عرب.
وَكُلُّ مَـبْنِىٍ يَكُوْنُ آخِـرُهْ # عَلَى سَوَاءٍ فَاسْتَمِعْ مَاأَذْكُرُهْ
المراد: ستياف لفظ ياغ مبني, مك ياغ دي مقصود ايتو ادله حرف أخريا سلالو منتافي دالم ساتو تيغكاه.
وَقَدْ تَقَضَّتْ مُلْحَةُ الْإِعْرَابِ # مُـوْدَعَـةً بَدَائِعَ اْلإِعْرَابِ
فَانْظُرْ اِلَيْهَا نَظَرَ الْمُسْتَحْسِنِ # وَأَحْـسِنِ الظَّنَّ بِهَا وَحِّسِن
المراد: دان سوغكوه تلاه سلساي كتاب "ملحة الإعراب" ايني, دغان مياجيكان إعراب ياغ إنداه, مك فانداغله كتاب ايني دغان بائيك سرتا باكوسكنله فراساغكامو.
وَإِنْ تَجِدْ عَيْبًا فَسُدَّ الْخَلَلاَ # فَجَلَّ مَنْ لاَ فِيْهِ عَيْبٌ وَعَلاَ
المراد: دان جيكا كامو (قارئ) منموكن جلّا دالم كتاب ايني, مك توتوفيله جلَّا ترسبوة (بنركن). دان سوغكوه أكوغ سرتا لوهور ذات ياغ تيداء فويا جلايا.
وَالْحَـمْدُ لِلَّهِ عَلَى مَا أَوْلَى # فَنِعْمَ مَا أَوْلَى وَنِعْمَ الْمَوْلَى
المراد: سكالا فوجي باكي الله أتاس أفا- أفا ياغ تلاه إيا بريكن كفدا كيتا, كرنا فمبريانيا ادله فاليغ بائيكيا سكالا فمبريان.
ثُمَّ الصَّلاَةُ بَعْدَ حَمْدِ الصَّمَدِ # عَلَى النَّبِيِّ الْمُصْطَفَى مُحَمَّدِ
وَآلِهِ اْلأَفَـاضِـلِ اْلأَخْـيَارِ # مَا انْسَـلَخَ اللَّيْلُ مِنَ النَّهَارِ
ثُـمَّ عَلَى أَصْـحَابِهِ وَعِتْرَتِهْ # وَتَابِعِـي مَقَـالِهِ وَسُـنَّتِهْ
المراد: كموديان ستلاه مغهاتوركن فوجيان فدا ذات ياغ منجادي توجوان, رحمة ياغ دي سرتاهي دغان فغاكوغان موداه- موداهان ترجوراهكن فدا نبي ياغ دي فيليه, محمد صلى الله عليه وسلم, فارا كلواركايا ياغ موليا سرتا فويا عمل بائيك سفانجاغ مالام برلالو داري سياغ, فارا صحابة يا, كلواركايا دان اوراغ- اوراغ ياغ مغيكوتي فركاتائن دان سنة يا.
[خاتمة] مكروه حكوميا مينديريكن صلوة داري سلام باكيتو جوكا سباليكيا, مك سبائيكيا مغومفولكن كدوايا دالم فيبوتان, كرنا اونتوء مغوكوهكان فرمان الله ياغ بربويي " صلُّوا عليه وسلِّموا تسليما ". نامون فرلو دي كتاهوي باهوا ياغ دي مقصود صلوة دان سلام ايتو هاروس بركومفول, بوكنله هاروس برسانديغان, تافي دالم ساتو كلام دان ساتو مجلس هاروس ادا صلوة دان سلام سجارا برسامائن سفرتي حاليا دالم تشهُّد. دان سوداه معلوم باهوا نظم ايني ادله ساتو كلام. باهكن ادا ياغ مغاتاكن باهوا دالم فنوليسان نظم ايني سامفاي سلساي كياهي ناظم هايا منمفاتي ساتو تمفات دان ميلسايكنيا دالم ساتو مالام. جادي كاسيمفولانيا كياهي ناظم تيداء مينديريكن صلوة داري سلام. سباكيمنا ياغ تلاه دي سالاه ساغكا.





















CATATAN




























CATATAN




دالم سباكيان ريداكسي (نسخة) " تقول زيد مستوٍ أبوه # بالرفع مثل يستوي أخوه
فاعل ياغ دي روباه منجادي تمييز. كرنا أصليا أدله طَابَ نَفْسُكَ.
دالم توليسان ياغ لاهين مغكوناكن لفظ " فانصبهما" ايني منونجؤكن أرتي سباكيمنا دالم ترجمة
دي سباكيان نسخ: فشدد الياء بلا توقف #

Tidak ada komentar:

Posting Komentar